Elephant Fil ********************* I hear the children play. With the guards of the jail. With the guards of the jail. With the guards of the jail. ********************* Çocukların oynadığını duyuyorum. Hapis gardiyanları ile. Hapis gardiyanları ile. Hapis gardiyanları ile. ********************* I'm thinking of a new name. That I could give myself. One day I'll be myself. One day I'll be my own. ********************* Yeni bir isim düşünüyorum. Kendime verebilirim. Bir gün kendim olacağım. Bir gün kendim olacağım. ********************* It's been forty long years. In the desert, I have been. I've even hit the devil's nose. In the desert, I have grown. ********************* Kırk yıl oldu, Çölde bulunduğumdan beri. Şeytanın burnuna isabet ettim. Çöldeyken, büyüdüm. ********************* And as the woman said, That day when I was crying out. God puts his diamonds in the sand. But then he always takes them back. ********************* Ve kadın dedi, O gün ağlıyordum. Tanrı elmaslarını kuma koyar, Ama sonra, o hep onları geri alır. ********************* Have a good day brother. Me and your sister will rise up. Like an elephant from the mud. In your carefree sleep. We will break free… We will break free… ********************* İyi günler kardeşim. Ben ve kız kardeşin yükseleceğiz. Çamurdan gelen bir fil gibi. Kaygısız rüyanda. Kurtulacağız… Kurtulacağız… ********************* Have a good day brother. Me and your little bro will rise up. Like an elephant from the storm. In your carefree sleep. We will break free… We will break free… ********************* İyi günler kardeşim. Ben ve küçük erkek kardeşin yükseleceğiz. Fırtınadan gelen bir fil gibi. Kaygısız rüyanda. Kurtulacağız… Kurtulacağız… ********************* And the city will be reborn. And the streets will be washed. May the streets be clean and washed. May the streets be clean and washed. ********************* Ve şehir tekrar doğmuş olacak. Ve caddeler yıkanmış olacak. Caddeler temiz ve yıkanmış olabilir. Caddeler temiz ve yıkanmış olabilir. ********************* And we will wave our hand. And everybody will forgive the past. And everybody will forgive the past. And everybody will forgive the past. ********************* Ve ellerimizi sallayacağız. Ve herkes geçmişi affedecek. Ve herkes geçmişi affedecek. Ve herkes geçmişi affedecek. ********************* And as the woman said. That day when I was crying out. God puts his diamonds in the sand. But then he always takes them back. ********************* Ve kadın dedi, O gün ağlıyordum. Tanrı elmaslarını kuma koyar, Ama sonra, o hep onları geri alır. ********************* Have a good day brother. Me and your sister will rise up. Like an elephant from the mud. In your carefree sleep. We will break free… We will break free… ********************* İyi günler kardeşim. Ben ve kız kardeşin yükseleceğiz. Çamurdan gelen bir fil gibi. Kaygısız rüyanda. Kurtulacağız… Kurtulacağız… ********************* Have a good day brother. You and my little bro will rise up. Like an elephant from the storm. In your carefree sleep. We will break free… We will break free… ********************* İyi günler kardeşim. Sen ve küçük erkek kardeşim yükseleceğiz. Fırtınadan gelen bir fil gibi. Kaygısız rüyanda. Kurtulacağız… Kurtulacağız… ********************* Have a good day brother. Me and your sister will rise up. Like an elephant from the mud. In your carefree sleep. We will break free… We will break free… ********************* İyi günler kardeşim. Ben ve kız kardeşin yükseleceğiz. Çamurdan gelen bir fil gibi. Kaygısız rüyanda. Kurtulacağız… Kurtulacağız… ********************* Have a good day brother. You and my little bro will rise up. Like an elephant from the storm. In your carefree sleep. We will break free… We will break free… ********************* İyi günler kardeşim. Sen ve küçük erkek kardeşim yükseleceğiz. Fırtınadan gelen bir fil gibi. Kaygısız rüyanda. Kurtulacağız… Kurtulacağız… ********************* I'm thinking of a new name. That I could give myself. One day I'll be myself. One day I'll be my own. ********************* Yeni bir isim düşünüyorum. Kendime verebilirim. Bir gün kendim olacağım. Bir gün kendim olacağım. ********************* I'm thinking of a new name. That I could give myself. One day I'll be myself. One day I'll be my own. ********************* Yeni bir isim düşünüyorum. Kendime verebilirim. Bir gün kendim olacağım. Bir gün kendim olacağım. Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com