Lana Del Rey - Gods & Monsters

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

In the land of Gods and Monsters

I was an Angel

living in the garden of evil

Screwed up, scared, doing anything that I needed

Shining like a fiery beacon



Tanrılar ve canavarlar diyarında,

Ben bir melektim,

Şeytanın bahçesinde yaşayan.

Berbat halde, korkmuş, yapmam gerekenleri yapıyordum,

Ateşli bir fener gibi parlayan.





You got that medicine I need

Fame, Liquor, Love give it to me slowly

Put your hands on my waist, do it softly

Me and God, we don't get along so now I sing

 

Ihtiyacım olan ilaç sendeydi,

Şöhret, likör, aşk, yavaşça bana bunları ver,

Ellerini belime koy, nazikçe yap,

Ben ve Tanrı, biz geçinemiyoruz, o yüzden şimdi şarkı söylüyorum.





No one's gonna take my soul away

I'm living like Jim Morrison

headed towards a fucked up holiday

motel sprees sprees and I'm singing

'fuck yeah give it to me this is heaven, what I truly wantIt's innocence lost

Innocence lost





Hiç kimse benim ruhumu alamayacak,

Jim Morrison gibi yaşıyorum,

Berbat bir tatile yöneliyorum,

Motelde cümbüş var ben şarkı söylüyorum,

Evet bunu bana ver, bu cenneti, gerçekten istediğim şey,

Maumiyeti kaybolmuş,

Masumiyet kaybolmuş.





In the land of Gods and Monsters

I was an Angel

looking to get fucked hard

Like a groupie incognito posing as a real singer

Life imitates art

 

Tanrılar ve canavarlar diyarında,

Ben melektim,

Sert bir şekilde becerilmek için aranan.

Gerçek bir şarkıcı kılığında tanınmayan bir grupçu gibi,

Yaşam sanatı taklik ediyor.








@DementiaMona





You got that medicine I need

Dope, shoot it up, straight to the heart please

I don't really wanna know what's good for me

God's dead, I said 'baby that's alright with me



Ihtiyacım olan ilaç sendeydi,

Esrar, ateşle, doğrudan kalpten lütfen,

Benim için neyin iyi olduğunu gerçekten bilmek istemiyorum,

Tanrı öldü, ben 'bebeğim, benimle herşey iyi olacak' dedim.





No one's gonna take my soul away

I'm living like Jim Morrison

headed towards a fucked up holiday

motel sprees sprees and I'm singing

'fuck yeah give it to me this is heaven, what I truly wantIt's innocence lost

Innocence lost





Hiç kimse benim ruhumu alamayacak,

Jim Morrison gibi yaşıyorum,

Berbat bir tatile yöneliyorum,

Motelde cümbüş var ben şarkı söylüyorum,

Evet bunu bana ver, bu cenneti, gerçekten istediğim şey,

Maumiyeti kaybolmuş,

Masumiyet kaybolmuş.





When you talk it's like a movie and you're making me crazy cause

life imitates art

If I get a little prettier can I be your baby?

You tell me, 'life isn't that hard



Konuştuğunda tıpkı film gibi konuşuyorsun ve beni çılgına çeviriyorsun,

Çünkü, yaşam sanatı taklit ediyor,

Biraz daha güzel olursam bebeğin olabilir miyim ?

Söyle bana, "hayat bu kadar da zor değil"





No one's gonna take my soul away

I'm living like Jim Morrison

headed towards a fucked up holiday

motel sprees sprees and I'm singing

'fuck yeah give it to me this is heaven, what I truly wantIt's innocence lost

Innocence lost





Hiç kimse benim ruhumu alamayacak,

Jim Morrison gibi yaşıyorum,

Berbat bir tatile yöneliyorum,

Motelde cümbüş var ben şarkı söylüyorum,

Evet bunu bana ver, bu cenneti, gerçekten istediğim şey,

Maumiyeti kaybolmuş,

Masumiyet kaybolmuş.

@DementiaMona



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Gods & Monsters Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: