Cette voix, souviens toi Bu sesi hatırla Tu l'écoutais, déjà tu l'aimais O sesi dinliyordun,daha önce seviyordun C'était un ailleurs Başka bir yerdeydi Un avant, deux amants Erken bir zaman,iki sevgili Liés éternellement Sonsuza kadar (birbirine) bağlı De nos corps, enlacés Vücutlarımız birbirine sarılmış Mais c'est l'or pur, de tous les mots d'amour Ama gizlice yemin ettiğimiz Que l'on se jure en secret Bütün aşk sözleri saf altındır Quand on sait, que les jeux sont faits… Oyunlar yapıldığını bildiğimiz zaman Inévitablement je t'aime encore Kaçınılmaz biçimde seni hâlâ seviyorum Je t'ai aimé, je t'aimerai Seni sevdim,seveceğim Incontrôlable en moi ce sentiment est un géant brisé Bende kontrol edilemeyen bu duygu yıkılmış bir dev Ici tout comme avant, Burada her şey eskisi gibi Je te suivrai de mon âme, de ta note Peşinden geleceğim ruhumla,işaretinle Mais je m'en cacherai, comme d'un amant discret Ama kendimi saklayacağım ketum bir sevgili gibi Comme seul un homme peut se mentir… Sadece kendini kandırabilen bir adam gibi Touche-moi, rien qu'une fois Dokun bana, sadece bir defa Tout ici bas, fermera les yeux Burada her şey çökmüş,gözlerini kapatacak Dans notre mémoire, l'univers Hafızamızda evren A laissé une porte ouverte, un peu d'air Açık bir kapı, biraz hava bıraktı Juste avant de partir, j'accepterai de mourir un peu Tam ayrılmadan önce,birazcık ölmeyi kabul edeceğim De cette vie (terre) qu'elle me laisse, quelques heures Birkaç saat önce beni bırakan bu hayattan (dünyadan) Je lui rendrais mon cœur Ona kalbimi geri verecektim Inévitablement je t'aime encore Kaçınılmaz biçimde seni hâlâ seviyorum Je t'ai aimé, je t'aimerai Seni sevdim,seveceğim Incontrôlable en moi ce sentiment est un géant brisé Bende kontrol edilemeyen bu duygu yıkılmış bir dev Ici tout comme avant, Burada her şey eskisi gibi Je te suivrai de mon âme, de ta note Peşinden geleceğim ruhumla,işaretinle Mais je m'en cacherai, comme d'un amant discret Ama kendimi saklayacağım ketum bir sevgili gibi Comme seul un homme peut se mentir… Sadece kendini kandırabilen bir adam gibi Je tairais cette victoire, j'écrirais une autre histoire Bu zaferi gizleyecektim,başka bir hikaye yazacaktım Je prierais pour t'effacer… Seni unutmak için dua edecektim Inévitablement je t'aime encore Kaçınılmaz biçimde seni hâlâ seviyorum Je t'ai aimé, je t'aimerai Seni sevdim,seveceğim Jusqu'à la fin des temps, comme un karma dément Zamanların sonuna kadar,sonsuz bir karma* inancı gibi Comme on meurt d'avoir trop aimé… Çok fazla sevmekten dolayı ölüyoruz gibi Jusqu'à la fin des temps, comme on aime un enfant Zamanların sonuna kadar,bir çocuğu sever gibi Comme on vit une éternité Bir sonsuzluğu yaşar gibi Qui sait ? Kim bilir ? *Dipnot: Karma inancı : öldükten sonra ruhun sürekli olarak Başka bir bedende hayat bulduğu inancı. Ahmet Kadı Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com