Leona Lewis - Misses Glass

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
See I try to hide the fact
Gerçeği saklamya çalıştığımı gör
That I am just a fragile individual
Sadece kırılgan bir birey olduğumu
So I give off this facade that I'm so hard
Öyleyse bu cepheyi yaymak çok zor
When in fact I'm far from unbreakable
Aslında kırılmazlıktan uzak olsamda
I'm so afraid to talk and express myself
Kendimle konuşmaktan çok korkuyorum
Keepin' all my feelings bottled inside
İçimde şişelenmiş duygularımı hissetmeye devam ediyorum
 
Of this empty shell that I call my heart
Yürğeimi aradığımda boş bir kalp
'Cause I can't let love back in again...
Çünkü tekrar aşka izin veremem
Oh, I wish I'd known love was cold before I fell in
Umarım hissetmeden önce aşkın soğuk olduğunu bilirim
'Cause I went head on with its storm
Çünkü ben fırtınayla kafa kafaya gittim
Like lightning going into sand...
Şimşek kuma girer gibi 

[Chorus:]
Oh, it's better to have loved
Aşık olmaktan daha iyidir
Than not to have loved at all
Sonra hiç sevmemek gibi
So I guess I should feel fortunate
Öyleyse sanırım şanslı hissetmeliyim
But I don't feel that way, least not in my heart
Ama öyle hissetmiyorum en azından kalbim bile
'Cause see love has left me broken (broken like glass)
Çünkü aşkın beni kırıp terk ettiğini gördüm(kırık bir cam gibi)
So when you see me you can call me
Öyleyse beni görmek için arayabiliRsin beni
See me you can call me Misses Glass
Görmek için aryabilirsin aranan camı

Now after all the lying to myself
Şimdi yalanların tümünü kendime söylüyorum

I'm stuck feeling miserable
Sefil hissetmeye maruzum
When I have forced myself to be somebody else
Başka biri olmak için klendimi zorladığımda
Making me seem invisible
Beni görünmez yapıyor
'Cause see I'm a woman like any other woman
Çünkü diğer kadınlar gibi olmayan bir kadınım
And sometimes I get emotional
Ve bazen duygusalım
and it might seem hard to understand where I'm coming from
Ve nerden geldiğim anlaşılması zor görünüyor
And you might never ever know
Asla bilemeyecksin
Oh, I wish I'd known love was cold before I fell in
Umarım hissetmeden önce aşkın soğuk olduğunu bilirim
'Cause I went head on with its storm
Çünkü ben fırtınayla kafa kafaya gittim
Like lightning going into sand...
Şimşek kuma girer gibi 


[Chorus] 
Oh, it's better to have loved
Aşık olmaktan daha iyidir
Than not to have loved at all
Sonra hiç sevmemek gibi
So I guess I should feel fortunate
Öyleyse sanırım şanslı hissetmeliyim
But I don't feel that way, least not in my heart
Ama öyle hissetmiyorum en azından kalbim bile
'Cause see love has left me broken (broken like glass)
Çünkü aşkın beni kırıp terk ettiğini gördüm(kırık bir cam gibi)
So when you see me you can call me
Öyleyse beni görmek için arayabiliRsin beni
See me you can call me Misses Glass
Görmek için aryabilirsin aranan camı



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Misses Glass Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: