What would you do? What would you say? Ne yapabilirdin ? ne söyleyebilirdin How does it feel? Pretend it's OK Bu nasıl hissettiriyor, iyi gibi davranmak My eyes deceive me, but it's still the same Gözlerim beni aldatıyor,ama bu hala aynı Pretend it's OK İyi gibi davranıyoruz I remember the day when we rowed all night Tüm gece sandalla gezdiğimiz günü hatırlıyorum I wish that I can get the day back and tell you it's alright Keşke o günü geri getirebilsem ve sana bunun yolunda olduğunu söyleyebilsem Cause we all do the same thing, we just don't realize Çünkü sürekli aynı şeyleri yapıyoruz sadece farkın da değiliz That we're living on borrow and time Ödünç aldığımız bir zamanı yaşadığımızın What would you do? What would you say? Ne yapabilirdin ? ne söyleyebilirdin How does it feel? Pretend it's OK Bu nasıl hissettiriyor, iyi gibi davranmak My eyes deceive me, but it's still the same Gözlerim beni aldatıyor,ama bu hala aynı Pretend it's OK İyi gibi davranıyoruz I see the light that I'm chasing Takip ettiğim ışığı gördüm A memory, but it's fading Bir anı solup gidiyor When it's gone I'll be waiting Bu bittiğinde bekliyor olacağım Know when it's too late Çok geç olacağını biliyorum Chose the road that I'm walking Yürüdüğüm yolu seçiyorum Now it's a hole that I'm caught in Şimdi bu bir delik ona yakalanıyorum And you're not hearing when I'm calling Ve sen benim çığlıklarımı duymuyorsun Calling you name Adını haykırıyorum One breath, one step, one life, one heart Bir nefes bir adım bir hayat bir kalp Two words, two eyes, you begin a new start 2 sözcük 2 göz yeni bir başlangıca başlıyorsun Too neat, too narrow, too short, too bright, Çok temiz çok dar çok kısa çok parlak I'm there with you, here by my side Seninle oradayım burada yanımdasın What would you do? What would you say? Ne yapabilirdin ? ne söyleyebilirdin How does it feel? Pretend it's OK Bu nasıl hissettiriyor, iyi gibi davranmak My eyes deceive me, but it's still the same Gözlerim beni aldatıyor,ama bu hala aynı Pretend it's OK İyi gibi davranıyoruz Nothing here, no one talking, know when it's too late Burada hiçbir şey yok kimse konuşmuyor çok geç olduğunu biliyorum But sometimes it can get so hard pretending it's OK Ama bazen iyiymiş gibi davranmak çok zordur Nothing here, no one talking, nothings gonna change Burada hiçbir şey yok kimse konuşmuyor hiçbir şey değişmeyecek But sometimes it can get so hard pretending it's OK Ama bazen iyiymiş gibi davranmak çok zordur What would you do? What would you say? Ne yapabilirdin ? ne söyleyebilirdin How does it feel? Pretend it's OK Bu nasıl hissettiriyor, iyi gibi davranmak My eyes deceive me, but it's still the same Gözlerim beni aldatıyor,ama bu hala aynı Pretend it's OK İyi gibi davranıyoruz What would you do? What would you say? Ne yapabilirdin ? ne söyleyebilirdin How does it feel? Pretend it's OK Bu nasıl hissettiriyor, iyi gibi davranmak My eyes deceive me, but it's still the same Gözlerim beni aldatıyor,ama bu hala aynı Pretend it's OK İyi gibi davranıyoruz Oh yeah What would you do? What would you say? Ne yapabilirdin ? ne söyleyebilirdin Pretending it's OK iyi gibi davranalım What would you do? What would you say? Ne yapabilirdin ? ne söyleyebilirdin Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com