All my life Hayatım boyunca I've been fighting a war Savaş içimdeydim I can't talk to you or your friends Seninle ya da arkadaşlarınla konuşamam It's not only you Sadece sen de değilsin My heart jumps around when I'm alluded to Benden söz edilince kalbim çarpıyor This will not do Böyle olmaz 'Cause I was raised up To be admired to be noticed Çünkü ben beğenilmek ve fark edilmek için yetiştirildim But when you're withdrawn it's the closest thing Ama sen çekingen olduğunda, bu en yakın şey To assault when all eyes are on you Bütün gözler üzerindeyken saldırmak This will not do Böyle olmaz Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh I'm faking glory Şanımı numara yapıyorum Lick my lips toss my hair Dudaklarımı ıslatıp saçımı atıyorum And turn the smile on Ve gülümsüyorum And the story's brand-new Ve hikaye yepyeni But I can take it from here Ama buradan alıp götürebilirim I'll find my own bravado Kendi gösterişimi bulurum It's a switch flipped Kaymış bir düğme It's a pill tipped back, it's a moon eclipsed, whoa Devrilmiş bir hap, ay tutulması And I can tell you that when the lights come on I'll be ready for this Ve Işıklar geldiğinde hazır olacağım sana bunu söyleyebilirim It's in your bloodstream Kan dolaşımında bu A collision of atoms that happens before your eyes Gözlerinden önce atomlar çarpışıyor It's a marathon run or a mountain you scale without thinking of size Mraton koşusu bu ya da şeklini düşünmeden ölçtüğün bir dağ I was frightened of every little thing that I thought was out to get me down Düşündüğüm her şeyin beni devireceğini düşündüğümde korktum To trip me up and laugh at me Çelme takıp bana gülecekler But I learnt not to want Ama istememeyi öğrendim The quiet of the room with no one around to find me out Beni kimsenin bulamayacağı sessiz bir odada I want the applause, the approval, the things that make me go Alkış istiyorum, onay, beni götürecek şeyleri Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh It's a switch flipped Kaymış bir düğme It's a pill tipped back, it's a moon eclipsed, whoa Devrilmiş bir hap, ay tutulması And I can tell you that when the lights come on I'll be ready for this Ve Işıklar geldiğinde hazır olacağım sana bunu söyleyebilirim It's in your bloodstream Kan dolaşımında bu A collision of atoms that happens before your eyes Gözlerinden önce atomlar çarpışıyor It's a marathon run or a mountain you scale without thinking of size Mraton koşusu bu ya da şeklini düşünmeden ölçtüğün bir dağ I was frightened of every little thing that I thought was out to get me down Düşündüğüm her şeyin beni devireceğini düşündüğümde korktum To trip me up and laugh at me Çelme takıp bana gülecekler But I learnt not to want Ama istememeyi öğrendim The quiet of the room with no one around to find me out Beni kimsenin bulamayacağı sessiz bir odada I want the applause, the approval, the things that make me go Alkış istiyorum, onay, beni götürecek şeyleri Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com