Macbeth - Aloisa

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Aloisa





Ye that now smile

In fronte of my colde statue

By blue musk veilede

Ye know not my sadde storie

I remember now the cold i felt

When your eyes turned

Towards that poisoned flower

I have dreamt of thee

I have dreamt of our serene past times

But they have passed, alas!

I have loved thee more than my own life

Now i wonder in the wind,

And i dream endlessly

I have slept no longer

I have spoke no longer

My name is aloisa and i bring sweet perfumes and love

To sad ladies







Aloisa





Mavi kokulu örtülü heykelimin önünde gülümseyen sen,

Sen üzgün hikayemi bilmiyorsun…



Hissettiğim soğuğu şu an hatırlıyorum.

Gözlerini zehirli çiçeğe doğru çevirdiğinde seni düşündüm,

Sessiz, berrak geçmişimizi düşündüm.

Ama hepsi geçti, yazık!



Seni kendi hayatımdan çok sevmiştim.

Şimdi rüzgarda hayretteyim,

Ve durmadan düşünüyorum.

Artık uyumuyorum,

Artık konuşmuyorum...



Adım aloisa,

Üzgün kadınlar için tatlı kokular ve aşk getirdim...



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Aloisa Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: