Macklemore - Wings

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   



I was seven years old

When I got my first pair

And I stepped outside

And I was like, Momma

This air bubble right here

It's gonna make me fly

I hit that court

And when I jumped, I jumped

I swear I got so high

I touched the net, Mom I touched the net

This is the best day of my life

Air Maxes were next

That air bubble, that mesh

The box, the smell, the stuffing, the tread,

In school

I was so cool

I knew that I couldn't crease em

My friends couldn't afford em

Four stripes on their Adidas

On the court I wasn't the best

But my kicks were like the pros

Yo, I stick out my tongue so everyone could see that logo

Nike Air Flight, book bag was so dope

And then my friend Carlos' brother got murdered for his fours, whoa

See he just wanted a jump shot

But they wanted a Starter coat though

Didn't wanna get caught

From Genesee Park to Othello

You'd get clowned for those Pro Wings, with the velcro

Those were not tight

I was trying to fly without leaving the ground

Cause I wanted to be like Mike, right

Wanted to be him

I wanted to be that guy

I wanted to touch the rim

I wanted to be cool

And I wanted to fit in

I wanted what he had, America, it begins

-------------------------

7 yaşındaydım

İlk çiftimi aldığım zaman

Ve dışarıya adım attığım zaman

Tıpkı şöyledim, Anne

Şuradaki hava balonu

Bu benim uçmamı sağlayacak

Bu saraya ulaştım

Ve zıpladığım zaman,zıpladım

Yemin ederim çok yükseğe çıktım

Ağa dokundum, Anne ağa dokundum

Bu hayatımın en iyi günü

Sırada Air Max'lar vardı

O hava balonu, o ağ

Kutu,koku,dolgu,yürüyüş

Okuldaki

Çok havalıydım

Onları kırıştıramayacağımı biliyordum

Arkadaşlarım onları ödeyemez

Onların Adidaslarında 4 çizgi var

Mahkemede en iyisi değildim

Ama tekmelerim profesyonellerinki gibiydi

Evet, dilimi uzatıyorum böylece herkes logoyu görebilir

Nike hava uçusu, kitap çantası çok fena

Ve sonra arkadaşım Carlos'un abisi 4leri için öldürüldü, whoa

Gördün mü sadece bir atlama atışı yapmak istemişti

Ama onlar başlangıç ceketi istediler

Yakalanmak istemedi

Genesee Park'dan Othello'ya

O Pro Kanatlar için soytarılaştırılırsın,velcro ile

Bunlar sıkı değildi

Zemini terketmeden uçmayı deniyordum

Çünkü Mike gibi olmak istedim, doğru

O olmak istedim

O adam olmak istedim

Janta dokunmak istedim

Havalı olmak istedim

Uyum sağlayabilmek istedim

Sahip olduğu şeye sahip olmak istedim,Amerika,başlıyor

------------------------

I want to fly

Can you take me far away

Give me a star to reach for

Tell me what it takes

And I'll go so high

I'll go so high

My feet won't touch the ground

Stitch my wings

And pull the strings

I bought these dreams

That all fall down

-----------------------












Uçmak istiyorum

Beni uzaklara götürebilir misin?

Ulaşılacak bir yıldız ver bana

Ne gerektiğini söyle

Ve çok yukarı gideceğim

Çok yukarı gideceğim

Ayağım zemine dokunmayacak

Kanatlarımı dik

Ve dizeleri çek

Bu hayalleri satın aldım

Hepsi yıkılacak

--------------------------

We want what we can't have

Commodity makes us want it

So expensive, damn

I just got to flaunt it

Got to show em

So exclusive, this that new shit

A hundred dollars for a pair of shoes

I would never hoop in

Look at me, look at me

I'm a cool kid

I'm an individual, yeah

But I'm part of a movement

My movement told me be a consumer and I consumed it

They told me to just do it

I listened to what that swoosh said

Look at what that swoosh did

See it consumed my thoughts

Are you stupid

Don't crease em, just leave em in that box

Strangled by these laces, laces I can barely talk

That's my air bubble and I'm lost, if it pops

We are what we wear

We wear what we are

But see I look inside the mirror and think Phil Knight tricked us all

Will I stand for change

Or stay in my box

These Nikes help me define me

And I'm trying to take mine

Off

--------------------------

Sahip olamayacağımız şeyleri isteriz

Ham maddesi istememize neden olur

Çok pahalı, lanet

Bununla hava atmam gerek

Onlara göstermeliyim

Çok seçkin,bu yeni şey

Bir çift ayakkabı için yüzlerce dolar

Asla çembere atmam

Bana bak,bana bak

Ben havalı bir çocuğum

Ben bir bireyim,evet

Ama akımın bir parçasıyım

Benim akımım bana tüketici olmamı söyledi ve ben tükettim

Bana sadece bunu yapmamı söylediler

Swoosh bana ne söylediyse dinledim

Bak swoosh ne yaptı

Benim düşüncelerimi tüketti

Salak mısın?

Onları kırıştırma, sadece kutunun içinde bırak

Bu danteller tarafından boğuluyorum,danteller zar zor konuşuyorum

Bu benim hava balonum ve ben kayboldum,eğer patlarsa

Ne giyersek oyuz

Neysek onu giyiyoruz

Ama bak aynaya bakıyorum ve Phil Knight hepimizi kandırdı diye düşünüyorum

Bir değişime karşı ayakta kalabilecek miyim?

Ya da kutumda mı kalacağım?

Bu Nike'lar beni tanımlamama yardım ediyor

Ve benimkini almaya çalışıyorum

Kapalı

------------------------------

They started out

With what I wear to school

That first day

Like these are what make you cool

And this pair, this would be my parachute

So much more than just a pair of shoes

Nah, this is what I am

What I wore, this is the source of my youth

That dream that they sold to you

For a hundred dollars and some change

Consumption is in the veins

And now I see it's just another pair of shoes

----------------------

Başladılar

Okula ne giydiğimle ilgili

O ilk gün

Tıpkı bunlar seni havalı yapan şeylermiş gibi

Ve bu çift, bu benim paraşütüm olabilir

Bir çift ayakkabıdan çok daha fazlasıymış gibi

Hayır, bu benim olduğu kişi

Ne giydiğim, gençliğim kaynağı

Sana sattıkları o hayal

Yüzlerce dolar ve bazı değişimler

Tüketim damarlarımızda

Ve şimdi görüyorum bu başka bir çift ayakkabıymış



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Wings Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: