Madina Lake - Stars

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
We walk past a dead end street to the top of a hill 

Bir tepenin yukarısına giden çıkmaz sokağı  yürüyerek geçeriz



So we can be alone. 

Böylece başbaşa olabiliriz



Under the moon it's beautiful. 

Ay'ın altında hava güzel



The stars clear the black of night when I'm with you. 

Seninle olduğum zaman yıldızlar gecenin karanlığını aydınlatır



Nervously I take your hand 

Sinirli bir halde elini tutarım



And promise you I'll take you for a ride... 

Ve seni bir gezintiye götüreceğime söz veririm



"Someday we'll have it all, you and we're gonna be stars"

Bir gün herşeye sahip olacağız,sen ve biz birer film yıldızı olacağız



We'll run away from everything you hate, 

Nefret ettiğin herşeyden uzaklaşacağız



Runaway to everything you've wanted 

İstediğin herşeye kaçıp gideceğiz



Take my hand let's get famous.

Elimi tut  meşhur olalım



Runaway from everything you've fought 

Kavga ettiğin herşeyden kaçacağız



Runaway to everything you've loved 

Sevdiğin herşeye kaçıp gideceğiz



Take my hand let's get famous

Elimi tut meşhur olalım



I'm amazing how things can change. 

Durumların ne kadar değişebildiğine ,



How the real world can chase our dreams away. 

Gerçek dünyanın hayâllerimizi  nasıl uzaklaştırabildiğine şaşıyorum



How did you give up so easily? 

Nasıl bu kadar kolayca pes ettin?



Cuz I'd rather make them bury me... 

Çünkü hayâllerin beni mezara gömmesini tercih ederim

(Çünkü ben hayâllerin ölünceye kadar sürmesini tercih ederim)



So let's runaway from everything you hate, 

Bu yüzden haydi nefret ettiğin herşeyden kaçalım



Runaway to everything you've wanted 

İstediğin herşeye kaçıp gidelim



Take my hand let's get famous.

Elimi tut meşhur olalım



Runaway from everything you've fought 

Kavga ettiğin herşeyden kaçalım



Runaway to everything you've loved 

Sevdiğin herşeye kaçıp gidelim



Take my hand lets get famous

Elimi tut meşhur olalım



Our names in lights across the sky, 

İsimlerimiz gökyüzünde ışıklar içinde



It's beautiful 

Hava güzel



And our whole lives will be headlines across the whole world...

Ve bütün hayatımız ,tüm dünya üzerinde gazete manşetleri olacak 

Çeviren:Ahmet KADI



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Stars Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: