Madonna - Best Friend

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

I miss your brain

Zihnini özledim

The way you think

Düşünme şeklini

But I don't miss 

Ama özlemedim

The way you used to drink 

İçki içme şeklini





I miss our talks

Sohbetlerimizi özledim

The Universal Law

Evrensel yasa

You had a way 

Benim yolumdan gidiyordun

Of seeing through my thoughts

Düşüncelerimin içini görmenin 





It's so confusing I thought i met my match

Çok şaşırtıcı, eşimle tanıştığımı düşünmüştüm

You always said we be better off as friends

Her zaman bir arkadaştan daha iyi olduğumuzu söylerdin

It was inevitable that it would end

Bunun bitmesi kaçınılmazdı.



Your picture's off my wall

Resmini duvarımdan indirdim

But I'm still waiting for your call

Ama hala aramanı bekliyorum

And every man that walks through that door

Ve her adam kapıya doğru yürüyor

Will be compared to you forever more

Sonsuza kadar seninle kıyaslanıcaklar





Still I have no regrets

Hala pişman değilim

Coz I survived all the biggest tests

Çünkü büyük testlerde hayatta kaldım

I cannot lie and I won't pretend

Yalan söyleyemem, taklit yapmıycam

But I feel like I lost my very best friend

Ama en yakın arkadaşımı kaybetmiş gibi hissediyorum.



I miss the country side where we used to lay

Güneşlendiğimiz o kıyıyı özledim

The smell of roses on a lovely summer day

Sevgi dolu yaz günlerindeki gül kokusunu

You made me laugh, you had a clever wit

Beni güldürmüştün, zeki bir espri anlayışın vardı

I miss the good times, I don't miss all of it

Güzel zamanları özledim, herşeyi özlemedim



You wrote me poetry

Bana bir şiir yazdın 

You had a way with words

Kelimelerden yapılma bir yolun var

You said you wanted more than just a pretty girl

Bana "seni güzel bir kızdan daha fazla istedim" dedin

Maybe I challenged you a little bit too much

Belki bende sana birazcık fazla meydan okudum

We couldn't have two drivers on the clutch

Bir araçta iki sürücüye sahip olamayız 










Your picture's off my wall

Resmini duvarımdan indirdim

But I'm still waiting for your call

Ama hala aramanı bekliyorum

And every man that walks through that door

Ve her adam kapıya doğru yürüyor

Will be compared to you forever more

Sonsuza kadar seninle kıyaslanıcaklar





Still I have no regrets

Hala pişman değilim

Coz I survived all the biggest tests

Çünkü büyük testlerde hayatta kaldım

I cannot lie and I won't pretend

Yalan söyleyemem, taklit yapmıycam

But I feel like I lost my very best friend

Ama en yakın arkadaşımı kaybetmiş gibi hissediyorum.





Yet I have no regrets

Henüz pişman değilim

Coz I survived all the biggest tests

Çünkü büyük testlerde hayatta kaldım

I cannot lie and I won't pretend

Yalan söyleyemem, taklit yapmıycam

But I feel like I lost my very best friend

Ama en yakın arkadaşımı kaybetmiş gibi hissediyorum.

It's so sad that had to end

Son bulması çok üzücü



I lost my very best friend (lost my very best friend)

En iyi arkadaşımı kaybettim (en iyi arkadaşımı)

Not gonna candy coat it

Kolayca kabul etmiyeceğim

And I don't want to pretend

Ve taklit yapmıycam





I put away your letter

Mektuplarını bir yere koydum

Saved the best ones that I have

En iyilerini sakladım

It wasn't always perfect

her zaman harika değillerdi

But it wasn't always bad

Ama her zaman kötü değillerdi





Still I have no regrets

Hala pişman değilim

Coz I survived all the biggest tests

Çünkü büyük testlerde hayatta kaldım

I cannot lie and I won't pretend

Yalan söyleyemem, taklit yapmıycam

But I feel like I lost my very best friend

Ama en yakın arkadaşımı kaybetmiş gibi hissediyorum.







Yet I have no regrets

Henüz pişman değilim

Coz I survived all the biggest tests

Çünkü büyük testlerde hayatta kaldım

I cannot lie and I won't pretend

Yalan söyleyemem, taklit yapmıycam

But I feel like I lost my very best friend

Ama en yakın arkadaşımı kaybetmiş gibi hissediyorum.



It's so sad that had to end

Son bulması çok üzücü



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Best Friend Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: