I traded fame for love Aşk için ünümü verdim Without a second thought İkinci kez düşünmeden It all became a silly game Hepsi aptal bir oyuna dönüştü Some things cannot be bought Bazı şeyler satın alınamaz I got exactly what I asked for İstediğimi tamamen elde ettim Wanted it so badly Onu çok fazla istedim Running, rushing back for more Daha fazlası için koşarak I suffered fools so gladly Aptallara evliya sabrı gösterdim And now I find Ve şimdi buldum I've changed my mind Fikrimi değiştirdim Nakarat : [ The face of you senin yüzün my substitute for love aşk temsilcim my substitute for love aşk temsilcim should I wait for you? seni beklemeli miyim? my substitute for love aşk temsilcim my substitute for love aşk temsilcim ] I traveled round the world Dünyayı dolaştım Looking for a home Bir ev arayarak I found myself in crowded rooms Kendimi kalabalık odalarda buldum Feeling so alone Çok yalnız hissederek I had so many lovers Çok sevgilim oldu Who settled for the thrill Heyecana kapılan of basking in my spotlight Şöhretimin tadını çıkarma heyecanına I never felt so happy Kendimi asla çok mutlu hissetmedim Nakarat Famous faces, far off places Ünlü yüzler, uzak yerler Trinkets I can buy Alabildiğim incik boncuk No handsome stranger, heady danger Yakışıklı yabancı yok, büyük tehlike yok Drug that I can try Deneyebileceğim uyuşturucu yok No ferris wheel, no heart to steal Dönme dolap yok, çalınacak kalp yok No laughter in the dark Karanlıkta kahkaha yok No one night stand, no far-off land Tek gecelik ilişki yok, uzak yer yok No fire that I can spark Tutuşturabildiğim ateş yok mmmmmm,mmmmmm mmmmmm,mmmmmm Nakarat Now I find I've changed my mind ve şimdi buldum fikrimi değiştirdim This is my religion Bu benim dinim Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com