Madonna - Turn Up The Radio

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

When the world starts to get you down

And nothing seems to go your way

And the noise of the maddening crowd

Makes you feel like you're going to go insane



Hayat canini sikmaya basladiginda

Ve hicbirsey istedigin gibi yürümediginde

Sinirli toplulugun sesi

Seni delirecekmissin gibi hissetirdiginde



There's a glow of a distant light

Calling you to come outside

To feel the wind on your face and your skin

And it's here I begin my story



Uzaktaki bir isigin pariltisi görünür

Rüzgari yüzünde ve teninde hissetmen icin

Seni disari cagiran

Ve burasi benim hikayemin basladigi yer



Turn up the radio

Turn up the radio

Don't ask me where I wanna go

We gotta turn up the radio



Radyonun sesini ac

Radyonun sesini ac

Nereye gitmek istedigimi sorma bana

Radyonun sesini acmaliyiz



It was time that I opened my eyes

I'm leaving the past behind

Nothing's ever what it seems

Including this time and this crazy scene



Gözlerimi acmanin zamani gelmisti

Gecmisi geride birakiyorum

Hicbirsey asla göründügü gibi degil

Buna su an ve bu cilgin durumda dahil



I'm stuck like a moth to a flame

I'm so tired of playing this game

I don't know how I got to this state

Let me out of my cage cause I'm dying



Bir sinek gibi bir aleve takili kaldim

Bu oyunu oynamaktan cok sikildim

Buraya nasil geldigimi bilmiyorum

Beni kafesimden cikarin cünkü ölüyorum



Turn up the radio

Turn up the radio

Don't ask me where I wanna go

We gotta turn up the radio



Radyonun sesini ac

Radyonun sesini ac

Nereye gitmek istedigimi sorma bana

Radyonun sesini acmaliyiz



Turn up the radio

Turn up the radio

Don't ask me where I wanna go








We gotta turn up the radio



Radyonun sesini ac

Radyonun sesini ac

Nereye gitmek istedigimi sorma bana

Radyonun sesini acmaliyiz



I just wanna get in my car

I wanna go fast and I gotta go far

Don't ask me to explain how I feel

'Cause I don't want to say where I'm going



Sadece arabama binmek istiyorum

Hizli sürmek istiyorum ve uzaklara gitmeliyim

Kendimi nasil hissettigimi aciklamami isteme benden

Cünkü nereye gittigimi söylemek istemiyorum



Turn down the noise and turn up the volume

Don't have a choice cause the temperatures pounding

Leaving this place is the last thing I do

That I want to escape with a person just like you



Sesini kis ve radyonun sesini ac

Bir secenegim yok cünkü havadaki sicaklik basiyor

Burayi terketmek yapacagim en son sey

Bunuda tamda senin gibi birisiyle kacarak yapmaliyim



I'm so sick and tired of playing this game

We gotta have fun it it's all that we do

Gotta shake up the system and break all the rules

Gotta turn up the radio until the speakers blow



Bu oyunu oynamaktan cok yoruldum ve bunaldim

Eglenmeliyiz, yapmamiz gereken tek sey bu

Sistemi yerinden sallamali ve tüm kurallari bozmaliyiz

Radyonun sesini höparlörleri patlayana kadar acmaliyiz



Turn up the radio

Turn up the radio

Don't ask me where I wanna go

We gotta turn up the radio



Radyonun sesini ac

Radyonun sesini ac

Nereye gitmek istedigimi sorma bana

Radyonun sesini acmaliyiz



Turn up the radio

Turn up the radio

There's somethings you don't need to know

Just let me turn up the radio



Radyonun sesini ac

Radyonun sesini ac

Bilmemen gereken bazi seyler var

Birak radyonun sesini aciyim



Turn up the radio

Just let me turn up the radio

Just let me turn up the radio



Radyonun sesini ac

Birak radyonun sesini aciyim

Birak radyonun sesini aciyim



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Turn Up The Radio Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: