Maria Mena - It Took Me By Surprise

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

I would react badly

Kötü tepki verebilirim 

To the slightest hint of hesitance

İpucunun ufak biir ipucu için 

He'd bend awkwardly to suit my mood

Ruh halime göre garipçe eğildi

No word from his defense

Savunmasında hiçbir sözcük yok 



I'd cry knowing how my tears

Gözyaşlarımın nasıl olduğunu bilerek ağlıyorum 

Felt like acid burning through his skin

Asit cildimi yakıyor gibi hisettim 

Pushed every little button

Her küçük düğmele basıyordum

But the right one that would let me in

Ama en doğru olanı beni içine çekti



Now he's afraid of me

Şimdi o benden korkuyor 

He's afraid of me

o benden korkuyor



It took me by surprise

bu beni şaşırttı 

The hatred in his eyes

onun gözlerindeki neffret 

I've pushed this man as far as he could go

bu adamı gidebileceği kadar uzağa iterdim 

But he lacked the words to let me know

ama bilmeme izin verdiği sözcüklerden yoksun

He acted out, now I can see it is my fault

dışa vuruyor şimdi bunun benim suçum olduğunu görebiliyorum 



I made changes that went unnoticed

farkedilmeyen değişiklikler yaptım 

Sang songs for deaf ears








sağır kulaklar için şarkılar söylüyorum

He mistook my silence for punishment

ceza için sessizliği seçtiğimi sanıyor 

As it had been all these years

bu yıllarca sürdü 

I'd cry knowing how my tears

Gözyaşlarımın nasıl olduğunu bilerek ağlıyorum 

Felt like acid burning through his skin

Asit cildimi yakıyor gibi hisettim



Now he's afraid of me

Şimdi o benden korkuyor 

He's afraid of me

o benden korkuyor



It took me by surprise

bu beni şaşırttı 

The hatred in his eyes

onun gözlerindeki neffret 

I've pushed this man as far as he could go

bu adamı gidebileceği kadar uzağa iterdim 

But he lacked the words to let me know

ama bilmeme izin verdiği sözcüklerden yoksun

He acted out, now I 

dışa vuruyor şimdi bunun 



It took me by surprise

bu beni şaşırttı 

The hatred in his eyes

onun gözlerindeki neffret 

I've pushed this man as far as he could go

bu adamı gidebileceği kadar uzağa iterdim 

But he lacked the words to let me know

ama bilmeme izin verdiği sözcüklerden yoksun

He acted out, now I can see it is my fault

dışa vuruyor şimdi bunun benim suçum olduğunu görebiliyorum



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? It Took Me By Surprise Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: