Maria Mena - You're The Only One

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Well I saw you with your hands above your head

Peki seni ellerini kafannın arasında gördüm

Spinning around, trying not to look down

Dönüp duruyordun seni küçük görmemeyi deniyorum

But you did, and you fell, hard on the ground

Ama yaptın düştün sert zemine 

Then you stumbled around for a good ten minutes

Sonra iyi bir 10 dk için tökezledin 

And I said I'd never seen anyone look so dumb before

Ve dedim ki daha önce hiç böyle aptal birini görmedim

And you laughed and said I still know how to turn you on though

Ve sen güldün ve dedin ki hala biliyorum seni nasıl döndüreceğimi



You're the only one who

Sen tek kişisin 

Drags me kicking and screaming through fast dreams

Hızlı rüyalarıma rağmen çığlık atıp tekmemelemi sağlayan 

You're the only one who

Sen tek kişisin 

Knows exactly what I mean

Ne kastettiğimi tam olarak anlayan 



And I probably forgot to tell you this

Muhtamelen bunu sana söylemeyi unuttum 

Like that time when I forgot to tell you about the scar

Yaralarım hakkında sana söylemeyi unuttuğumdaki zaman gibi

Remember how uncomfortable that made you feel?

Seni nasıl rahatsız hissettireceğimi hatırlıyor musun

See you're not what I expected

Bak beklediğim kişi değilsin 

But you're the only one who knows how to handle me

Ama tek kişisin benimle başa çıkabilecek 

And you're such a great kisser and I know that you agree

Ve sen mükemmel bir öpüşensin ve bunu kabul edeceğini biliyorum 



You're the only one who

Sen tek kişisin 

Drags me kicking and screaming through fast dreams








Hızlı rüyalarıma rağmen çığlık atıp tekmemelemi sağlayan 

You're the only one who

Sen tek kişisin 

Knows exactly what I mean

Ne kastettiğimi tam olarak anlayan



I hope you can forgive me for that time

Umarım zamanla beni affedersin

When I put my hand between your legs

Ellerimi senin bacaklarının arasına koyduğumda

And said it was small

Ve dedim ki çok küçük 

Cuz its really not at all

Çünkü gerçekten hiçbiri değildi 

I guess there's just a part of me that likes to bring you down

Sanırım sadece seni indirmekten hoşlanan bir parçam var

Just to keep you around

Sadece seni etrafta tutmak için

Cuz the day that you realize how amazing you are 

Çünkü farkettiğin gün nasıl şaşırtıcısın 

You're gonna leave me

Benden ayrılacaksın 



x2

You're the only one who

Sen tek kişisin 

Drags me kicking and screaming through fast dreams

Hızlı rüyalarıma rağmen çığlık atıp tekmemelemi sağlayan 

You're the only one who

Sen tek kişisin 

Knows exactly what I mean

Ne kastettiğimi tam olarak anlayan



Exactly what I mean

Tam olarak kastettiklerim 



Well I saw you with your hands above your head

Peki seni ellerini kafannın arasında gördüm

Spinning around, trying not to look down

Dönüp duruyordun seni küçük görmemeyi deniyorum

But you did, and you fell, hard on the ground

Ama yaptın düştün sert zemine



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? You're The Only One Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: