Maroon 5 - Never Gonna Leave This Bed

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
You push me, I don't have the strength to

Resist or control you

So take me down, take me down



Beni itiyorsun , gücün yok

Diren yada kontrol sende

Bu yüzden beni al , al



You hurt me but, do I deserve this?

You make me so nervous

Calm me down, calm me down



Ama canımı acıtıyorsun , bunu hakediyor muyum?

Beni çok sinirlendiriyosun

Tamam sakinim sakinim



Wake you up in the middle of the night to say

I will never walk away again

I'm never gonna leave this bed



Gece yarısı uyanıp söylüyorsun

Tekrar yürüyemeyeceğim

Bu yatağı asla terkedemezsin



So come here and never leave this place

Perfection of your face

Slows me down, slows me down



Buraya geldik ve burayı asla bırakmayacağız

Yüzün harika

Yavaşlıyorum yavaşlıyorum



So fall down, I need you to trust me

Go easy, don't rush me

Help me out, why don't you help me out?



Çok düştüm , dürüst olmana ihtiyacım var

Kolay git , acele etme

Yardım et , neden bana yardım etmiyorsun?



Wake you up in the middle of the night to say

I will never walk away again

I'm never gonna leave this bed



Gece yarısı uyanıp söylüyorsun

Tekrar yürüyemeyeceğim

Bu yatağı asla terkedemezsin



So you say "Go, it isn't working"

And I say "No, it isn't perfect"

So I stay and still

I'm never gonna leave this bed



"Bu çalışmıyor" diyorsun

"Hayır bu harika çalışıyor"diyorum

Aynı şekilde

Bu yatağı asla terkedemezsin



Take it, take it all, take all that I have

I'd give it all away just to get you back

And fake it, fake it, I'll take what I can get



Al,al,al bütün sahip olduklarımı

Seni geri almak için herşeyimi verirdim

Sahte sahte sahte 



Knocking so loud

Can you hear me yet?

Try to stay away

But you can't forget



Ses çok yüksek , beni duyabiliyormusun?

Uzak durmaya çalıştım

Ama unutamam



Wake you up in the middle of the night to say

I will never walk away again

I'm never gonna leave this bed



Gece yarısı uyanıp söylüyorsun

Tekrar yürüyemeyeceğim

Bu yatağı asla terkedemezsin



You say "Go, it isn't working"

And I say "No, it isn't perfect"

So I stay and still

I'm never gonna leave this bed



"Bu çalışmıyor" diyorsun

"Hayır bu harika çalışıyor"diyorum

Aynı şekilde

Bu yatağı asla terkedemezsin



Take it, take it all, take all that I have (x7)

Götürüyorsan al herşeyi al



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Never Gonna Leave This Bed Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: