Michael Jackson - Privacy

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Ain't the pictures enough, why do you go through so much

Resimler yetmez mi, neden üzerine bu kadar gidiyorsunuz



To get the story you need, so you can bury me

İhtiyacınız olan hikayeyi kapmak için, böylece beni gömeceksiniz.



You've got the people confused, you tell the stories you choose

Kafası karışmış insanlar var, seçtiğiniz hikayeleri anlattığınız



You try to get me to lose the man I really am

Benim kaybetmemi sağlamak için, adamım ben gerçekten…



You keep on stalking me, invading my privacy

Beni sinsice izlemeye devam ediyorsunuz, mahremiyetimi işgal ediyorsunuz



Won't you just let me be

Bırakın sadece kendim olayım…



Cause you cameras can't control, the minds of those who know

Çünkü kameralarınız kontrol edilemez, zihinleri kim bilir…



That you'll even sell your soul just to get a story sold

Hatta, ruhunuzu bile satarsınız sadece bir hikaye satmak için...



I need my privacy, I need my privacy

Mahremiyetime ihtiyacım var, mahremiyetime



So paparazzi, get away from me

Paparazzi benden uzak dur



Some of you still wonder why, one of my friends had to die

Bazılarınız hala merak ediyor neden arkadaşlarımdan birisinin ölmesi gerekiyordu diye



To get a message across, that yet you haven't heard

Bir mesaj iletmek içindi, hala anlamadınız mı?










My friend was chased and confused, like many others I knew

Arkadaşlarım şaşırmıştı, kafaları karışmıştı, bildiğim başkaları gibi…



But on that cold winter night, my pride was snatched away

Ama o  soğuk kış günü, gururum benden koparıldı…



Now she get no second chance, she just ridiculed and harassed

Şimdi onun ikinci şansı yok, o sadece alay ve tacizdi,



Please tell my why

Bana nedenini söyleyin



Now there's a lesson to learn, respect's not given, it's earned

Bunu aklınıza kazıyın, saygı verilmez kazanılır



Stop maliciously attacking my integrity

Benim dürüstlüğüme kötü niyetle saldırmayı kesin



I need my privacy, I need my privacy

Mahremiyetime ihtiyacım var, mahremiyetime



So paparazzi, get away from me

Paparazzi benden uzak dur



Now there's a lesson to learn, stories are twisted and turned

Bunu aklınıza kazıyın, hikayeler abartılmış ve çevrilmişti(kendilerine göre)



Stop maliciously attacking my integrity

Benim dürüstlüğüme kötü niyetle saldırmayı kesin



I need my privacy, I need my privacy

Mahremiyetime ihtiyacım var, mahremiyetime



So paparazzi, get away from me

Paparazzi benden uzak dur



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Privacy Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: