Stranger In Moscow Moskovadaki Yabancı I was wandering in the rain Yağmurda dolaşıyordum Mask of life, feelin' insane Hayatın maskesi, deli gibi hissediyordum Swift and sudden fall from grace Hızlı ve ani bir şekilde itibarımı kaybediyordum Sunny days seem far away Güneşli günler uzakta kalıyor Kremlin's shadow belittlin' me Kremlin'in gölgesi beni aşağılıyor Stalin's tomb won't let me be Stalin'in kabri buna izin vermeyecek On and on and on it came Durmadan, durman geldi Wish the rain would just let me Şimdi yağmurun bana izin verebileceğini umuyorum How does it feel (How does it feel) Bu nasıl bir his (Bu nasıl bir his) How does it feel Bu nasıl bir his How does it feel Bu nasıl bir his When you're alone Yanlız olduğun zaman And you're cold inside ve içeride donuk kaldığında Here abandoned in my fame Burası benim şöhretimi terk etti Armageddon of the brain Beynin mahşeri KGB was stalkin me KGB bana doğru ağır adımlarla yürüyordu Take my name and just let me be Adımı aldı ve bana hemen izin verdi Then a begger boy called my name Daha sonra dinlenci bir çocuk adımı söyledi Happy days will drown the pain Mutlu günler ıstırabı boğacak On and on and on it came Durmadan, durman geldi And again, and again, and again... Ve tekrar, ve tekrar, ve tekrar... Take my name and just let me be Adımı aldı ve bana hemen izin verdi How does it feel (How does it feel) Bu nasıl bir his (Bu nasıl bir his) How does it feel Bu nasıl bir his How does it feel Bu nasıl bir his How does it feel Bu nasıl bir his How does it feel (How does it feel now) Bu nasıl bir his (Bu nasıl bir his) How does it feel Bu nasıl bir his How does it feel Bu nasıl bir his When you're alone Yanlız olduğun zaman And you're cold inside ve içeride donuk kaldığında How does it feel (How does it feel) Bu nasıl bir his (Bu nasıl bir his) How does it feel Bu nasıl bir his How does it feel Bu nasıl bir his How does it feel Bu nasıl bir his How does it feel (How does it feel now) Bu nasıl bir his (Bu nasıl bir his) How does it feel Bu nasıl bir his How does it feel Bu nasıl bir his When you're alone Yanlız olduğun zaman And you're cold inside ve içeride donuk kaldığında Like stranger in Moscow (Lord i must say) Moskovadaki bir yabancı gibi (Tanrım söylemeliyim) Like stranger in Moscow (Lord i must say) Moskovadaki bir yabancı gibi (Tanrım söylemeliyim) We're talkin' danger Tehlikeli konuşuyoruz We're talkin' danger, baby Tehlikeli konuşuyoruz, bebeğim Like stranger in Moscow Moskovadaki bir yabancı gibi We're talkin' danger Tehlikeli konuşuyoruz We're talkin' danger, baby Tehlikeli konuşuyoruz, bebeğim Like stranger in Moscow Moskovadaki bir yabancı gibi I'm livin' lonely Yanlız yaşıyorum I'm livin' lonely, baby Yanlız yaşıyorum Stranger in Moscow Moskovadaki yabancı Çeviren : Bünyamin KIDIR Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com