Sometimes I wonder if everything changed, -Bazen herşey değişse ne olurdu diye merak ederim How could we make out? -Nasıl başarı kazanırdık? And now suddenly thunder and everything's changed, -Ve şimdi amiden gök gürüldüyor ve herşey değişiyor There's this big dark cloud -Karanlık büyük bir bulut var. Hovering -Çırpınıyor Hovering, Hovering, Hovering -Çırpınıyor, çırpınıyorum... You always said that we'd make it through -Her zaman yapardık diyordun. Troubling, Stumbling, Fumbling -Altüst oluyor, tökezliyor, beceremiyorum For the words to say that I'm leaving you -Senden ayrılacağım kelimeleri söylemeyi... I'm leaving you -Senden ayrılıyorum. We go through the motions like everything's settled, -Herşey sabitmiş gibi işaretlerin içinden gidiyoruz But it's inside out -Ama bu ters yüz olmuş. And it makes us uncomfortable still holding on -Ve konforsuz hissettiriyor beni, devam ediyorken. When there's all this doubt -Ve tamamı şphe dolduğunda Hovering -Çırpınıyorum. Hovering, Hovering, Hovering -Çırpınıyor, çırpınıyorum... You always said that we'd make it through -Her zaman yapardık diyordun. Troubling, Stumbling, Fumbling -Altüst oluyor, tökezliyor, beceremiyorum For the words to say that I'm leaving you -Senden ayrılacağım kelimeleri söylemeyi... I'm leaving you -Senden ayrılıyorum. And maybe we're just older, -Ve belki sadece eskidik Just a little older -Birazcık eskidik 'Cause the fact that this is over. -Çünkü gerçek şu ki bitti bu iş. The fact that this is over with you's been -Gerçek şu ki seninle olduğum anlar bitti. Hovering, Stumbling, Fumbling. -Çırpınıyor, tökezliyor, beceremiyorum For the words to say that I'm leaving you -Senden ayrılacağım kelimeleri söylemeyi... I'm leaving you -Senden ayrılıyorum. You always said we'd make it through, -Her zaman yapardık diyordun. You always said we'd make it through -Her zaman yapardık diyordun. Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com