I've been to London been to Paris, Australia and Rome Londra'da, Paris'te, Avusturalya ve Roma'da bulundum There's sexy boys in every city but their not what I want Her şehirde seksi çocuklar vardı ama onlar istediğim kişi değildi Some got money, some got fame, some got cars and the clothes Kiminin parası vardı, kiminin şöhreti, kiminin arabası ve kıyafetleri But if it just ain't you then I don't wanna know Ama sen değillerdi, onları istemiyorum Cause baby now I realize that I was wrong Çünkü bebeğim şimdi fark ediyorum ki hatalıymışım When I said I didn't need you, so Sana ihtiyaım olmadığını söylediğimde, bu yüzden Miss you bad so now I'm coming home Şimdi seni çok fena özlüyorum, eve geliyorum So you better leave a light on Bir ışığı açık bıraksan iyi olur. Wait for me and just leave the light on Beni bekle ve sadece bir ışığı açık bırak. Oooh It feels like a Permanent December O değişmez Aralık ayı gibi hissediyorum. So much colder then I can remember Hatırlayabildiğimden çok daha soğuk. When I get you back, this time I swear that I won't Sana gerigeldiğimde, bu kez bir daha yapmayacağıma yemin edeceğim. Won't ever let you go, won't let you go, go Gitmene izin vermeyeceğim, gitmene izin vermeyeceğim. Won't let you go, go, go, go, Gitmene izin vermeyeceğim Won't let you go, no Gitmene izin vermeyeceğim, hayır I've been to New York been to L.A and to Baton Rouge New York'ta, Los Angeles'ta, Baton Rouge'da bulundum. I met a boy in every city no one kept me amuse Her şehirde bir çocukla tanıştım ama kimse beni oyalayamadı. But don't call me a Lolita cause I don't let them through Ama bana lolita deme çünkü beni ele geçirmelerine izin vermiyorum. Cause I'm saving all my loving for someone, and it's you Çünkü tüm sevgimi birisi için saklıyorum, ve o kişi sensin Cause baby now I realize that I was wrong Çünkü bebeğim şimdi fark ediyorum ki hatalıymışım. When I said I didn't need you, so Sana ihtiyaım olmadığını söylediğimde, bu yüzden Miss you bad so now I'm coming home Şimdi seni çok fena özlüyorum, eve geliyorum So you better leave a light on Bir ışığı açık bıraksan iyi olur Wait for me and just leave the light on -Beni bekle ve sadece bir ışığı açık bırak Oooh It feels like a Permanent December O değişmez Aralık ayı gibi hissediyorum. So much colder then I can remember Hatırlayabildiğimden çok daha soğuk. When I get you back, this time I swear that I won't -Sana gerigeldiğimde, bu kez bir daha yapmayacağıma yemin edeceğim Won't ever let you go, won't let you go, go Gitmene izin vermeyeceğim, gitmene izin vermeyeceğim. Won't let you go, go, go, go, Gitmene izin vermeyeceğim Won't let you go, no Gitmene izin vermeyeceğim, hayır Hey what do you say? Hey, ne diyorsun? Cause I've been all around the world Çünkü dünyayı geziyordum And they just ain't the same Ve kimse aynı değil Hey what do you say? Hey, ne diyorsun? Without my baby I go crazy and I just gotta scream Bebeğim olmadan deliriyorum ve çığlık atmam gerekiyor Cause baby now I realize that I was wrong Çünkü bebeğim şimdi fark ediyorum ki hatalıymışım When I said I didn't need you, so Sana ihtiyaım olmadığını söylediğimde, bu yüzden Miss you bad so now I'm coming home Şimdi seni çok fena özlüyorum, eve geliyorum So you better leave a light on Bir ışığı açık bıraksan iyi olur. Wait for me and just leave the light on Beni bekle ve sadece bir ışığı açık bırak Oooh It feels like a Permanent December O değişmez Aralık ayı gibi hissediyorum So much colder then I can remember Hatırlayabildiğimden çok daha soğuk When I get you back, this time I swear that I won't Sana gerigeldiğimde, bu kez bir daha yapmayacağıma yemin edeceğim Won't ever let you go, won't let you go, go Gitmene izin vermeyeceğim, gitmene izin vermeyeceğim Won't let you go, go, go, go, Gitmene izin vermeyeceğim Won't let you go, no Gitmene izin vermeyeceğim, hayır It feels like a Permanent December O değişmez Aralık ayı gibi hissediyorum So much colder than I can remember Hatırlayabildiğimden çok daha soğuk When I get you back, this time I swear that I won't Sana gerigeldiğimde, bu kez bir daha yapmayacağıma yemin edeceğim Won't ever let you go, won't let you go, go Gitmene izin vermeyeceğim, gitmene izin vermeyeceğim Won't let you go, go, go, go, Gitmene izin vermeyeceğim Won't let you go, no Gitmene izin vermeyeceğim, hayır! Won't let you go, go, go, go, Gitmene izin vermeyeceğim Won't let you go, no Gitmene izin vermeyeceğim, hayır! Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com