I heard I lost it Onu kaybettiğimi duydum On the grapevine. Dedikodu yoluyla… I must admit itiraf etmeliyim ki I had a great time. Çok iyi vakit geçirdim There are words for people like me Benim gibi insanlar için sözler var But I don't think there's very many. Ama çok fazla olduğunu sanmıyorum I've gained the world then lost my soul, Dünyayı kazandım sonra da ruhumu kaybettim Maybe it's cause I'm getting old. Belki de yaşlandığım içindir All the people that I know Tanıdığım bütün insanlar Have gained the world then lost their souls. Dünyayı kazandılar sonra da ruhlarını kaybettiler There's no persuasion that I'm into, ilgi duyduğum bir din yok I've made some sense of what we've been through. Bitirdiğimiz şeyin anlamını biraz kavradım We should form a new foundation Yeni bir tesis kurmalıyız If we could find the right location. Eğer doğru mekanı bulabilirsek Is it prey Bu bir av mı On display? Gösterimde olan I'm feeling weak. Kendimi zayıf hissediyorum I've gained the world then lost my soul, Dünyayı kazandım sonra da ruhumu kaybettim Maybe it's cause I'm getting old. Belki yaşlandığım içindir All the people that I know Tanıdığım bütün insanlar Have gained the world then lost their souls. Dünyayı kazandılar sonra da ruhlarını kaybettiler I've gained the world then lost my soul, Dünyayı kazandım sonra da ruhumu kaybettim Maybe it's cause I'm getting old. Belki yaşlandığım içindir All the people that I know Tanıdığım bütün insanlar Have gained the world then lost their souls Dünyayı kazandılar sonra da ruhlarını kaybettiler : Ahmet KADI Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com