Morrissey - The Never-Played Symphonies

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Reflecting from my deathbed

Ölüm yatağımdan yansıyor

I'm balancing life's riches

Hayatın zenginlerini

against the ditches

Hendeklere karşı dengeliyorum

and the flat gray years in-between

Ve aradaki düz gri yıllar

all I can see are the never-laid

Tek gördüğüm hiç yatmayan

that's the never played symphonies

Asla senfonilerde çalınmadı



I can't see those who tried to love me

Beni sevmeye çalışanları görmedim

or those who felt they understood me

Ya da beni anladıklarını sananları

and I can't see those who

very patiently put up with me

Bana sabırla katlananları da 

all I can see are the never-laid

Tek gördüğüm hiç yatmayan

that's the never played symphonies

Asla senfonilerde çalınmadı



You were one, you meant to be one

Sendin, biri olmak için

and you jumped into my face

Yüzüme atladın

and laughed and kissed me on the cheek

Güldün ve yanağımı öptün

and then were gone forever

not quite

Pek de sonsuza gitmedik



Black sky in the daytime

Gündüz siyah gökyüzü

and I don't much mind dying

Ve ölmek pek umrumda değil

when there is nothing left to care for anymore

Artık umursayacak bir şey kalmadığında

all I can see are the never-laid

Tek gördüğüm hiç yatmayan

that's the never played symphonies

Asla senfonilerde çalınmadı



You were one, you knew you were one

Sendin o, o kişiydin

and you slid right through my fingers

Parmaklarımdan kaydın gittin

no not literally

Gerçekten değil

but metaphorically

Ama mecazen

and now you're all I see

Şimdi gördüğüm tek şeysin

as the light fades

Işık solarken



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? The Never-Played Symphonies Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: