Murder By Death - Good Morning, Magpie

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

A seam across the sky

Gökyüzü boyunca bir dikiş yeri



As if it was torn

Sanki yırtılmış gibi



The sky is filling

Gökyüzü  kümeler



With flocks and swarms

Ve arı sürüleriyle kaplanıyor



They burst through the branches

Dalların arasından  fırlıyorlar



They tumble and fall

Takla atıyor ve düşüyorlar



Little gods surveying their worlds

Küçük tanrılar dünyalarını gözetliyorlar



Examining it all

Hepsini inceliyorlar



My wings are dusted

Kanatlarım tozlandı



With frost and cold

Kırağı ve soğukla



For a little thing like you

Senin gibi küçük bir şey için



I'm too heavy a load

Ben çok ağır bir yüküm 



You'll struggle and falter

Mücadele edecek ve sarsılacaksın



Amble around

Etrafta salınarak yürü



Just follow some other storm

Sadece başka bir fırtınayı izle



Cause I'll only weigh you down

Çünkü ben sadece sana ağırlık olacağım



You carry me home

Beni eve götürüyosun



My love

Aşkım



Still you carry me home

Gene de beni eve götürüyorsun



Little dove

Küçük güvercin



A change in the winds

Rüzgarlarda bir değişiklik



Smoke on the breeze

Hafif rüzgarda duman



The sky is filled

Gökyüzü yanan yaprakların



With the scent of burning leaves

Kokusu ile dolmuş



The vapors rise

Doğudaki küçük vadiden



From the glen in the east

Buharlar yükseliyor



Where the path is clear for you and me

Yolun bizim için aydınlık olduğu yerde

You carry me home

Beni eve götürüyorsun



My love

Aşkım



Still you carry me home

Gene de beni eve götürüyorsun



Little dove

Küçük güvercin



You'll ride towards the sun

Güneş seni eve götürürken



As it guides you home

Güneş'e karşı gideceksin



But don't be afraid,little bird

Ama korkma minik kuş



You aren't alone

Yalnız değilsin



A hoard of friends

Bir arkadaş grubu



Will keep darkness at bay

Körfezdeki karanlığı muhafaza edecek



You're the needle in the hay

Sen samanlıktaki iğnesin



I'll take you with a steady hand

Seni sağlam bir elle alacağım



Make the seam reborn

Dikiş yerini yeniden doğmuş gibi yapacağım



The rip will be sewn up again

Sökük,onu yırtan aynı el tarafından



By the same hand that had it torn

Yeniden dikilerek kapatılmış olacak



You carry me home

Beni eve götürüyorsun



My love

Aşkım



Still you carry me home

Gene de beni eve götürüyorsun



Little dove

Küçük güvercin



Still you carry me home

Gene de beni eve götürüyorsun



My love

Aşkım



Still you carry me home

Gene de beni eve götürüyorsun



Little dove

Küçük güvercin



Hear it approaching

Yaklaştığını duyuyorum



The shuffle of feet

Ayakları sürüyerek yürüyüşün,



The clamor of metal

Metal gürültüsünün,



And hounds in heat

Ve öfke içindeki av köpeklerinin…



We'll steal away

Doğudaki küçük vadiye



To the glen in the east

Sessizce kaçacağız



Where the path is clear for you and me 

Bizim için yolun aydınlık olduğu yere…

: Ahmet KADI



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Good Morning, Magpie Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: