Nat King Cole - Mona Lisa

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Mona Lisa, Mona Lisa, men have named you

You're so like the lady with the mystic smile

Is it only 'cause you're lonely they have blamed you?

For that Mona Lisa strangeness in your smile?



Mona lisa Mona lisa erkekler vermiş bu ismi sana

Gizemli gülümsemenle hanımefendi gibisin

Yalnız olmanın tek sebebi bu mu ?

Onların seni gülüşündeki gariplik için suçlamiş olmasımı ?



Do you smile to tempt a lover, Mona Lisa?

Or is this your way to hide a broken heart?

Many dreams have been brought to your doorstep

They just lie there and they die there



Sevgiliyi baştan çıkarmak için gülümsüyormusun ?

Yoksa bu kırık bir kalbi saklamanın bir yolumu ?

Bir çok hayaller kapının önüne getirilmiş

Ve onlar sadece orda yalan söyluyorlar








Ve onlar sadece orda ölüyorlar



Are you warm, are you real, Mona Lisa?

Or just a cold and lonely lovely work of art?



Sıcakmisin ? gerçekmisin ? , Mona Lisa

Yoksa soğuk , yalnız , güzel bir sanat eseri misin ?



Do you smile to tempt a lover, Mona Lisa?

Or is this your way to hide a broken heart?

Many dreams have been brought to your doorstep

They just lie there and they die there



Sevgiliyi baştan çıkarmak için gülümsüyormusun ?

Yoksa bu kırık bir kalbi saklamanın bir yolumu ?

Bir çok hayaller kapının önüne getirilmiş

Ve onlar sadece orda yalan söyluyorlar

Ve onlar sadece orda ölüyorlar



Are you warm, are you real, Mona Lisa?

Or just a cold and lonely lovely work of art?



Sıcakmisin ? gerçekmisin ? , Mona Lisa

Yoksa soğuk , yalnız , güzel bir sanat eseri misin ?



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Mona Lisa Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: