Natasa Theodoridou - Ipokrisia

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

(Υποκρισία)



Λόγια, δίχως νόημα κανένα

μόνο λόγια

τόσο χιλιοειπωμένα



Δε θ' αφήσω την καρδιά μου

θύμα σου να γίνει

τώρα που καταλαβαίνω

τι σε διακρίνει



Υποκρισία, υποκρισία

να μ' αγαπάς και να μη δίνεις σημασία

Υποκρισία, υποκρισία

για ποια αγάπη μου μιλάς για ποια θυσία



Λογια, την ψυχή μου δεν αγγίζουν

όλο λόγια

με κουραζουν, με ζαλίζουν



Δε θ' αφήσω τη ζωή μου να την καταστρέψεις

όσους όρκους εχεις κάνει

θα τους καταστρεψεις

İkiyüzlülük



Kelimeler, hiç bir anlamı olmayan

Sadece kelimeler

Oldukça basmakalıp



İzin vermeyeceğim kalbimin

Senin kurbanın olmasına

Çünkü anladım artık

Seni farklı kılanın ne olduğunu



İkiyüzlülük, ikiyüzlülük

Beni sevip, bana önem vermeyişin

İkiyüzlülük, ikiyüzlülük

Hangi aşktan bahsediyorsun, hangi fedakarlıktan



Kelimeler, ruhuma dokunmuyorlar

Sürekli kelimeler

Beni yoruyorlar, başımı döndürüyorlar



İzin vermeyeceğim hayatımı mahvetmene

Onca verdiğin yemini

Mahvedeceksin

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Ipokrisia Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: