When I was a hitchhiker on the road Yolda otostopçuyken ben I had to count on you Sana güvenmeliydim But you needed me to ease the load Ama yükünü hafifletmem için lazımdım sana And for conversation too Ve muhabbet için de tabi0 Or did you just drive on through. Yoksa sürmeye devam mı ettin You didn't see me in Toronto Toronto'da görmedin beni When I first tried out some hash Biraz esrarı denediğimde Smoked some then and I'll do it again Biraz içtim ve yine yaparım If I only had some cash Birazcık param olsaydı Only had some cash. Birazcık param Then I tried amphetamines Amfetamini de denedim And my head was in a glass Ve aklım bardaktaydı Taped underneath the speedometer wires Hız ölçerin ağlarının altında kaydettim Of my '48 Buick's dash. 48 Buick'imin tiresini But I knew that wouldn't last. Ama sürmeyeceğini biliyordum Then came California Kaliforniyaya geldim sonra Where I first saw open water Açık suyu gördüğümde ilk In the land of opportunity Fırsatlar ülkesinde I knew I was getting hotter Daha ısındığımı biliyordum I knew I was getting hotter. Daha ısındığımı biliyordum But the neon lights Ama neon ışıkları And the endless nights Ve bitmeyen geceler x4 They took me by surprise Şaşkına çevirdiler beni The doctor gave me valium Doktor valyum verdi But I still couldn't close my eyes Ama hala gözlerimi kapayamadım x2 Then came paranoia Paranoyam geldi And it ran away with me Benimle kaçtı I couldn't sign my autograph Fotomu imzalayamadım Or appear on TV Ya da TVde görünemedim Or see or be seen Ya da görüp görülemedim x3 Living in the country Sounded good to me Köyde yaşamak iyi geldi Smoking grass while the summer lasts Yaz sürerken çimen çimen içiyordum In the real organic sea Gerçek organik denizde Where everything was green Her şey yeşilken x2 Then we had a kid and we split apart Çocuğumuz oldu ve ayrıldık I was living on the road Yolda yaşıyordum A little cocaine went a long long way Minik bir kokain uzun yol sürdü To ease that different load Farklı yükü hafifletmek için But my head did explode Ama kafam patladı My head did explode. Kafam patladı I wish I was an Aztec Keşke Aztek olsaydım Or a runner in Peru Ya da Peru'da koşucu I would build such beautiful buildings Güzel binalar inşa ederdim To house the chosen few Seçilen birkaç evleri Like an Inca from Peru. Peru'dan İnka gibi When I was a hitchhiker on the road Yolda otostopçuyken ben I had to count on you Sana güvenmeliydim But you needed me to ease the load Ama yükünü hafifletmem için lazımdım sana And for conversation too Ve muhabbet için de tabi0 Or did you just drive on through. Yoksa sürmeye devam mı ettin x4 Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com