Neil Young - Prairie Wind

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Trying to remember what my daddy said

Babamın dediğini hatırlamaya çalışıyorum

Before too much time took away his head

Uzun zaman önce zaman aklını aldı

He said we're going back and I'll show you what I'm talking about

Geri döneceğiz ve sana göstereceğim dedi

Going back to Cypress River, back to the old farmhouse

Cypress Nehrine eski çiftliğe



(Prairie wind blowing through my head)

(çayır rüzgarı kafama esiyor)

(Prairie wind blowing through my head)

(çayır rüzgarı kafama esiyor)

(Trying to remember what Daddy said)

(babamın dediğini hatırlaamaya çalışıyorum)

(Prairie wind blowing through my head)

(çayır rüzgarı kafama esiyor)



I tried to tell the people but they never heard a word I say

İnsanlara demeye çalıştım ama dediklerimi duymadılar

They say there's nothing out there but wheat fields anyway

Buğday tarlalarından başka bir şey yok diyorlar

Just a farmer's wife hanging laundry in her back yard

Sadece çiftçinin karısı bahçede çamaşır asıyor

Out on the prairie where the winds blow long and hard

Rüzgarın uzun ve sertçe estiği çayırda



(Prairie wind blowing through my head)

(çayır rüzgarı kafama esiyor)

(Prairie wind blowing through my head)

(çayır rüzgarı kafama esiyor)

(Trying to remember what Daddy said)

(babamın dediğini hatırlaamaya çalışıyorum)

(Prairie wind blowing through my head)

(çayır rüzgarı kafama esiyor)










Late at night, lights dancing in the northern sky

Gece geç saatte, ışıklar kuzey gökyüzünde dans ediyor

Like the Indian spirits trying to show me how to fly

Hintli ruhların bana uçmayı göstermesi gibi

You can see into the future but it may be a mirage

Gelecekte görebilirsin ama serap olabilir

Like a new car sitting there in your old garage

Eski garajında yeni araba olması gibi



(Prairie wind blowing through my head)

(çayır rüzgarı kafama esiyor)

(Prairie wind blowing through my head)

(çayır rüzgarı kafama esiyor)

(Trying to remember what Daddy said)

(babamın dediğini hatırlaamaya çalışıyorum)

(Prairie wind blowing through my head)

(çayır rüzgarı kafama esiyor)



There's a place on the prairie where evil and goodness play

Çayırda şeytan ve iyinin oynadığı bir yer var

Daddy told me all about it but I don't remember what he said

Babam bahsetti ama hatırlamıyorum

It might be afternoon and it might be the dead of night

Öğlen olabilir ve gecenin karanlığı da

But you'll know when you see it 'cause it sure is a hell of a sight

Ama görünce anlarsın çünkü cehennem görüşü



(Prairie wind blowing through my head)

(çayır rüzgarı kafama esiyor)

(Prairie wind blowing through my head)

(çayır rüzgarı kafama esiyor)

(Trying to remember what Daddy said)

(babamın dediğini hatırlaamaya çalışıyorum)

(Prairie wind blowing through my head)

(çayır rüzgarı kafama esiyor)



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Prairie Wind Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: