Neil Young - Thrasher

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

They were hiding behind hay bales,

Saman balyaları arkasında saklanıyorlardı

They were planting

in the full moon

Dolunayda ekiyorlardı

They had given all they had

Elindekileri vermişlerdi

for something new

Yeni bir şey için

But the light of day was on them,

Ama gün ışığı üzerlerindeydi

They could see the thrashers coming

Harmancıların geldiğini görebiliyorlardı

And the water

shone like diamonds in the dew.

Su çiğdeki elmaslar gibi parlıyordu



And I was just getting up,

hit the road before it's light

Hava aydınlanmadan kalkıp yola koyuluyordum

Trying to catch an hour on the sun

Güneşte bir saat yakalamaya çalışıyordum

When I saw

those thrashers rolling by,

Harmancıların yuvarlanarak gelmelerini görünce

Looking more than two lanes wide

İki patikadan daha fazla genişlikte görünüyorlardı

I was feelinlike my day had just begun.

Günümün yeni başladığını hissediyor gibiydim



Where the eagle glides ascending

Kartal havada süzülürken yükselmesi

There's an ancient river bending

Akan antik bir nehir var

Down the timeless gorge of changes

Zamansız değişimlerin boğazında

Where sleeplessness awaits

Uykusuzluğun beklediği yerde

I searched out my companions,

Arkadaşkarımı aradım

Who were lost in crystal canyons

Krital kanyonlarda kayıp olan

When the aimless blade of science

Amaçsız bilimin yaprağı

Slashed the pearly gates.

İncili kapıları vurdu










It was then I knew I'd had enough,

Yettiğini bildiğim zamandı

Burned my credit card for fuel

Benzin için kredi kartımı yaktım

Headed out to where the pavement

turns to sand

Kaldırım kuma dönüştüğü yere gittim

With a one-way ticket

to the land of truth

Tek yön biletle gerçek adasına

And my suitcase in my hand

Elimde bavulumla

How I lost my friends

Dostlarımı nasıl kaybettim

I still don't understand.

Hala anlamıyorum



They had the best selection,

En iyi seçimleri vardı

They were poisoned with protection

Korumayla zehirlenmişlerdi

There was nothing that they needed,

İhtiyaçları olan şey yoktu

Nothing left to find

Bulacak bir şey yoktu

They were lost in rock formations

Rock formasyonunda kaybolmuşlardı

Or became park bench mutations

Ya da parkta bank mutasyonları

On the sidewalks

and in the stations

Kaldırımlarda, ve istasyonlarda

They were waiting, waiting.

Bekliyorlardı



So I got bored and left them there,

Sıkıldım ve onları orda bıraktım

They were just deadweight to me

Benim için ölülerdi

Better down the road

without that load

Yük olmadan yola koyulmalı

Brings back the time

Bana zamanı getiriyor

when I was eight or nine

8 ya da 9 yaşımdaki

I was watchin' my mama's T.V.,

Annemin tvsini izliyordum

It was that great

Harikaydı

Grand Canyon rescue episode.

Büyük Kanyon kurtarması bölümü



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Thrasher Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: