Trans Am The wagons in the valley Vadide vagonlar had pulled up for the night Gece için çekildi Seth said seth dedi ki "go get the plow out Merle, Merleden sabanı al this place looks just right" Burası güzel görünüyor By then they were surrounded, O an etrafları sarıldı by dawn they all were dead Şafakta hepsi ölmüştü I heard this from the old Trans Am, Bunu yaşlı Trans Am'den duydum up the road ahead Öndeki yolda That cowboy just kept talking, O kovboy konuşmayı sürdürdü I thought I heard him say Demesini duydum gibi He used to ride the Santa Fe Santa Fe'yi sürerdi before the tracks were laid İzler kapanmadan Trans Am A nasty wind was blowing yaramaz bir rüzgar esiyordu through the gates of Eden Park Eden Park'ının girişinden One was swinging and one was hanging, Biri sallanıyordu biri asılıyordu and the street lights all were dark Ve sokak ışıkları yanmıyordu It crawled along the boulevard bulvarda süründü with two wheels on the grass Çimende iki tekerlekliyle That old Trans Am was dying hard, O yaşlı Trans Am zorla ölüyordu but still had lots of gas Ama hala benzini vardı The golden gate was open wide, Altın kapı girişi kocaman açıktı the sun came shining through Güneş parlayarak girdi içeri Where once the angels stood and cried Meleklerin durup ağladığı yerde everything was new her şey yeniydi Trans Am Global manufacturing, Küresel üretim hands across the sea Denize karşı eller The hotel filled with dealers, Otel anlaşmacılarla doldu everything was free her şey özgürdü Before the competition, Yarışmadan önce ahead of all the rest geriye kalandan önce The product was presented, Üretim sunulmuştu it clearly was the best Açıkça en iyisi The power link was ruptured, Güç linki kopmuştu the hotel shook and rolled Otel sallandı ve yuvarlandı The old Trans Am just bounced around and took another road O yaşlı Trans Am zıpladı ve başka yoldan gitti Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com