Nicki Minaj - Pills N Potions

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Pills and potions

Haplar ve iksirler



We're overdosing

Dozu aşıyoruz



I'm angry but I still love you

Kızgınım ama hala seni seviyorum



Pills and potions

Haplar ve iksirler



We're overdosing

Dozu aşıyoruz



Can't stand it, but I still love you

Katlanamıyorum, ama hala seni seviyorum



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum

 

I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum

 

I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum 



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum 



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum 



Hey yo, they could never make me hate you

Hey sen, Benim asla senden nefret etmemi sağlayamazlar



Even though what you was doing wasn't tasteful

Yaptığın zevkli olmasa bile



Even though you out here looking so ungrateful

Burada çok nankör görünsen bile



I'mma keep it moving, be classy and graceful

Yürümeye devam edeceğim, şık ve nazik olacağım



I told 'em it's no friends in the game

Onlara söyledim bu oyunda arkadaşlar yok



You ain't learned that yet

Bunu henüz öğrenmedin



All the bridges you came over, don't burn that yet

Bütün köprüler üzerine geldi, henüz yakmadın 



Niggas want respect, but niggas ain't earned that yet

Zenciler saygı istiyor, ama zenciler henüz bunu kazanmadı



Self-righteous, and entitled

Kendini beğenmiş, ve isimlendirilmiş



But they swearing on the Bible that they love you

Ama seni sevdiklerine İncil üzerine yemin ediyorlar



When really they're no different from all your rivals

Bütün rakiplerinden gerçekten farkları olmadığında



But I still don't wish death on them, I just reflect on them

Ama hala onların ölmesini dilemiyorum, Sadece onları yansıtıyorum



Pills and potions

Haplar ve iksirler



We're overdosing

Dozu aşıyoruz



I'm angry but I still love you

Kızgınım ama hala seni seviyorum



Pills and potions

Haplar ve iksirler



We're overdosing

Dozu aşıyoruz



Can't stand it, but I still love you

Katlanamıyorum, ama hala seni seviyorum



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum 



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum 



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum 



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum 



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum 



Yo, people will love you and support when it's beneficial

Sen, insanlar yararlı olduğunda seni sevecek ve destekleyecek



I'mma forgive, I won't forget, but I'mma dead the issue

Affedeceğim, Unutmayacağım, ama konu kapatacağım



Soon as you out the nigga's lives is when they start to miss you

Seni özlemeye başlayınca zencilerin hayatları dışarı kadar yakın



They see you doing good now it's kinda hard to diss you

İyilik yaptığını gördüklerinde bir çeşit saygısızlık yapmaları zorlaşıyor

Niggas be sick when they remember all the bad they wished you

Zenciler sana bütün kötü dileklerini hatırlayınca rahatsızlanıyorlar



Niggas be mad when they can't come and live lavish with you

Zenciler gelip seninle bolluğu yaşamayınca deliriyor



But I sped off in a Benzy, I see the envy when I'm causing a frenzy

Ama Benzy'de durdum, Çılgın bir neden bulduğumda gıpta ediyorum



So I pop pills for them, cop cribs in the Hills on 'em

Öyleyse hapları sokacağım onlar için, Polis aşıracak Hills'te onlardan (hapları)



Pills and potions

Haplar ve iksiler



We're overdosing

Dozu aşıyoruz



I'm angry but I still love you

Kızgın ama hala seni seviyorum



Pills and potions

Haplar ve iksirler



We're overdosing

Dozu aşıyoruz



Can't stand it, but I still love you

Katlanamıyorum, ama hala seni seviyorum



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum 



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum 



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum 



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum 



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum 



I get high off your memory

Hafızanı tazeliyorum



I get high off your memory

Hafızanı tazeliyorum



I get high off your memory

Hafızanı tazeliyorum



I get high off your memory

Hafızanı tazeliyorum



I get high off your memory

Hafızanı tazeliyorum



In due time, we'll be fine

Zamanında, iyi olacağız



In due time..

Zamanında..



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum 



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum 



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum 



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum 



I still love, I still love

Hala seviyorum, Hala seviyorum



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Pills N Potions Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: