Nightwish - 7 Days To The Wolves

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

The wolves, my love will come

Taking us home where dust once was a man.

Is there Life before a Death?

Do we long too much and never let in?



Howl!

Seven days to the wolves!

Where will we be when they come?

Seven days to the poison

And a place in Heaven!

Time drawing near as they come to take us.



This is my church of choice,

Love`s strength standeth in love`s sacrifice.

For the rest, I have to say to you

I will dream like the god

And suffer like all the dead children.



Howl!

Seven days to the wolves!

Where will we be when they come?

Seven days to the poison

And a place in Heaven!

Time drawing near as they come to take us.



This is where heroes and cowards part ways.



Light the fire, feast

Chase the ghost, give in.

Take the road less traveled by,

Leave the city of fools,

Turn every poet loose.



Howl!

Seven days to the wolves!

Where will we be when they come?

Seven days to the poison

And a place in Heaven!

Time drawing near as they come to take us.



(Heroes, cowards, no more!)





Kurtlara Yedi Gün



Kurtlar, sevdam gelecek

Bizi tozun vaktiyle insan olduğu yurdumuza götürecek

Ölümden önce hayat var mı?

Çok istiyoruz da istediklerimizi hayatımıza kabul etmiyor muyuz?



Uluyun!

Kurtlara yedi gün kaldı!

Onlar geldiklerinde nerede olacağız?

Zehre ve cennetten bir yere

Yedi gün kaldı!

Bizi almaya geliş zamanları yaklaşıyor.



Bu benim seçtiğim kilise

Sevginin gücü kurban edilişinin önünde duruyor

Geri kalanlar, size şunu söylemeliyim ki

Tanrı gibi hayal kurup

Bütün ölü çocuklar gibi acı çekeceğim



Uluyun!

Kurtlara yedi gün kaldı!

Onlar geldiklerinde nerede olacağız?

Zehre ve cennetten bir yere

Yedi gün kaldı!

Bizi almaya geliş zamanları yaklaşıyor.



İşte burada kahramanların ve korkakların yolu ayrılıyor.



Ateşi yakın, ziyafet çekin

Ruhu kovalayın, boyun eğin

En az geçilmiş yoldan gidin

Aptalların şehrini terk edin

Şairleri azat edin



Uluyun!

Kurtlara yedi gün kaldı!

Onlar geldiklerinde nerede olacağız?

Zehre ve cennetten bir yere

Yedi gün kaldı!

Bizi almaya geliş zamanları yaklaşıyor.



(Kahramanlar, korkarkar, artık yok!)



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? 7 Days To The Wolves Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: