And I'm not the judge or the referree Yargıç ya da hakem değilim And I can't accept, 'cause I am uptight Ve kabul edemem, çünkü endişeliyim And the smoke clying into my eyes are burning Gözlerime gelen duman yakıyor onları My concern is I just might get a new life Endişem yeni bir hayatımın olması gerektiği And I can't relate to the hypnotist Ve hipnotizeye ait olamam And I can't get close, 'cause of plastic wrap Ve yaklaşamam, çünkü plastik sarma And I want to have kids, but their father's up inside the clouds Ve çocuğum olsun istiyorum ama babaları bulutların içinde The distance between us on my mind Aramızdaki mesafe aklımda Up until now things have been fine, temporarily Şimdiye kadar her şey iyiydi, geçici olarak You're cute, but the circumstances have changed Tatlısın ama durumlar değişti Your subtition method crutch Şube metodun desteği Your whole protection from your fame Bütün koruman şöhretinden There's presentation on my ploy Taktiğimde sunum var Is to change my cellophane boy Selefon çocuğumu değiştirmek için Aoh, it's not the 70s Oh 70ler değil Let your future fly with me Geleceğin benimle uçsun Up until now things have been fine, temporarily Şimdiye kadar her şey iyiydi, geçici olarak You're cute, but the circumstances have changed Tatlısın ama durumlar değişti Your subtition method crutch Şube metodun desteği Your whole protection from your fame Bütün koruman şöhretinden There's presentation on my ploy Taktiğimde sunum var Is to change my cellophane boy Selefon çocuğumu değiştirmek için And I want your habit to be me Alışkanlığının ben olmasını istiyorum Your harbor and your refugee Sığınağın ve mültecin Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com