Summer Nights - Yaz Akşamları Summer lovin', had me a blast Yaz aşkı, beni çok eğlendirdi Summer lovin', happened so fast Yaz aşkı, çok hızlı oldu Met a girl crazy for me Bana deli olan bir kızla tanıştım Met a boy cute as can be Çok yakışıklı bir çocukla tanıştım Summer days drifting away Yaz günleri dönüştü yavaşça To, uh oh, those summer nights Yaz akşamlarına Well-a, well-a, well-a, uh! Peki, peki, peki Tell me more, tell me more Biraz daha anlat, biraz daha anlat Did you get very far? Çok ileri gittiniz mi? Tell me more, tell me more Biraz daha anlat, biraz daha anlat Like, does he have a car? Mesela, arabası var mı? She swam by me, she got a cramp Yanımda yüzdü, kramp girdi He ran by me, got my suit damp Yanımda koştu, elbisemi nemlendirdi I saved her life, she nearly drowned Hayatını kurtardım, neredeyse boğuluyordu He showed off splashing around Etrafta su sıçratarak gösteriş yaptı Summer sun, something's begun Yaz güneşi, bir şeyler başlamıştı But, uh oh, those summer nights Ama o yaz akşamları yok mu Well-a, well-a, well-a, uh! Peki, peki, peki Tell me more, tell me more Biraz daha anlat, biraz daha anlat Was it love at first sight? İlk görüşte aşk mıydı? Tell me more, tell me more Biraz daha anlat, biraz daha anlat Did she put up a fight? Çok direndi mi? Took her bowling in the arcade Onu bovling oynamaya götürdüm We went strolling; drank lemonade Gezmeye gittik, limonata içtik We made out under the dock Rıhtımda seviştik We stayed out till ten o'clock Saat 10'a kadar dışarıda kaldık Summer fling don't mean a thing Yaz kaçamakları anlamsız olur But, uh oh, those summer nights Ama o yaz akşamları yok mu Tell me more, tell me more Biraz daha anlat, biraz daha anlat But you don't gotta brag Ama bu kadar böbürlenme Tell me more, tell me more Biraz daha anlat, biraz daha anlat 'Cause he sounds like a drag Çünkü sıkıcı bir tipe benziyor He got friendly holding my hand Elimi çok samimi bir şekilde tuttu Well, she got friendly down in the sand Kumlara uzandı çok samimi bir şekilde He was sweet, just turned eighteen Çok tatlıydı, daha yeni 18 yaşına basmıştı Well, she was good, you know what I mean Çok iyiydi, neyi kastettiğimi anladınız Summer heat, boy and girl meet Yaz sıcağı, kız ve erkeğin tanışması But, uh oh, those summer nights Ama o yaz akşamları yok mu Tell me more, tell me more Biraz daha anlat, biraz daha anlat How much dough did he spend? Ne kadar para harcadı? Tell me more, tell me more Biraz daha anlat, biraz daha anlat Could she get me a friend? Bana da bir arkadaşını ayarlayabilir mi? It turned colder; that's where it ends Hava soğumaya başladığında hikayemiz bitti So I told her we'd still be friends Ona hala arkadaş kalabileceğimizi söyledim Then we made our true love vow Sonra da gerçek aşk yeminlerimizi ettik Wonder what she's doin' now Şimdi ne yapıyor çok merak ediyorum Summer dreams ripped at the seams Yaz rüyaları parçalandı gitti böylece But, oh, those summer nights Ama o yaz akşamları yok mu Tell me more, tell me more Biraz daha anlat, biraz daha anlat Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com