Orianthi - Think Like A Man

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Must be you if the phone don't ring

Eğer telefon çalmıyorsa bu sen olmalısın

Here I am obsessing

Burada takıntı yapıyorum

He loves me, yeah, he loves me not

O beni seviyor ,ya da sevmiyor

I tell myself I should just learn to shut up

Kendime söylüyorum sadece çenemi kapatmam gerekiyor

No I need to be like you

Hayır senin gibi olmam gerekmiyor



Ignore my emotions emotions are dumb

Duygularımı inkar ediyorum ama duygular dilsizdir

Surfin' the channels 'til my senses are numb

Boğazlara takılıyorum duyularım uyuşana kadar

Shorten my attention span,

Kısaca dikkatim büyüyor

I should think like a man

Bir adam gibi düşünmem gerekiyor



Stick my foot in my mouth and just run away

Ağzımda ayaklarımı dayandırdım ve sadece kaçıyorum

Turn off my cell, I ain't got nothing to say

Telefonumu kapattım söyleyecek birşeyim yok

Disappear and not give a damn

Kayboldum ve bir lanet veremedim

I should think like a man

Bir adam gibi düşünmem gerekiyor

I should think like a man

Bir erkek gibi düşün



Oblivious it must be nice

Unutkanlık hoş olmalı

Nothing spoils your appetite

Hiçbir ganimet senin arzundan değil

Your checking out every blonde in sight

Senin her kontrolün her sarışında işe yarar

Your telling me that it's just all in my mind

Hepsinin sadece aklımda olduğunu söylüyorsun

yeah I want to be like you

Evet senin gibi olmak istiyorum



Ignore my emotions emotions are dumb

Duygularımı inkar ediyorum ama duygular dilsizdir

Surfin' the channels 'til my senses are numb








Boğazlara takılıyorum duyularım uyuşana kadar

Shorten my attention span,

Kısaca dikkatim büyüyor

I should think like a man

Bir adam gibi düşünmem gerekiyor



Stick my foot in my mouth and just run away

Ağzımda ayaklarımı dayandırdım ve sadece kaçıyorum

Turn off my cell, I ain't got nothing to say

Telefonumu kapattım söyleyecek birşeyim yok

Disappear and not give a damn

Kayboldum ve bir lanet veremedim

I should think like a man

Bir adam gibi düşünmem gerekiyor

I should think like a man

Bir erkek gibi düşün



I could save myself so much trouble

Çok fazla sorundan kendimi korayabilirim

I could save myself this heartache

Bu kalp ağrısından kendimi koruyabilirim

But it's the best advice I know I'll never ever take

Ama en iyi tavsiye asla almayacağımı biliyorum



yeah I got to, I need to, I want to be like you

Evet gerekiyor,ihtiyacım var,senin gibi olmak istiyorum



Ignore my emotions emotions are dumb

Duygularımı inkar ediyorum ama duygular dilsizdir

Surfin' the channels 'til my senses are numb

Boğazlara takılıyorum duyularım uyuşana kadar

Shorten my attention span,

Kısaca dikkatim büyüyor

I should think like a man

Bir adam gibi düşünmem gerekiyor



Stick my foot in my mouth and just run away

Ağzımda ayaklarımı dayandırdım ve sadece kaçıyorum

Turn off my cell, I ain't got nothing to say

Telefonumu kapattım söyleyecek birşeyim yok

Disappear and not give a damn

Kayboldum ve bir lanet veremedim

I should think like a man

Bir adam gibi düşünmem gerekiyor

I should think like a man

Bir erkek gibi düşün

I should think like a man

Bir erkek gibi düşün



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Think Like A Man Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: