Otep - Ghost Flowers

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
And she's a killer
O bir katil.

And she's a keeper
O bir gardiyan.


Am I blurry in your vision?
Ben senin görüşünde bulanık mıyım?

Was I just a poor decision?
Ben sadece zavallı bir hüküm müyüm?

Cut me open with precision
Kes beni dikkatlice aç

And we'll finger the incision
Ve biz o kesiği elleyeceğiz

Tell me what have I done
Bana ne yaptığımı söyle.

(Quid pro quo)

To watch you lose control
Senin kontrolünü kaybetmeni izliyorum.

I will give you sanctuary
Sana tapınacak yeri vereceğim.

In these hymns of Thanatos
Bu ölüm ilahilerinin içinde

I will give you sanctuary
Sana tapınacak yeri vereceğim.

You want to see me burn
Sen benim yandığımı görmek istiyorsun

I am living fire
Ben ateşin içinde yaşıyorum

You want to see me burn
Sen benim yandığımı görmek istiyorsun

I am living fire
Ben ateşin içinde yaşıyorum.


You will know me by the scars I bare
Beni açtığım yara izleriyle anacaksın

You will know me by the hate I swear
Yemin ederim ki beni nefretle anacaksın.

You will know me by the scars I bare
Beni açtığım yara izleriyle anacaksın


Shapeless, vengeance…
Biçimsiz, intikam…


We are the thousand children of death
Biz ölümün bin çocuklarıyız

We're in between, on the fence
Biz tahta parmaklıkların arasındayız

Non-descript antagonists
Renksiz zıtlıklarız

I'm in between, on the fence
Ben tahta parmaklıkların arasındayım

Non-descript antagonist
Renksiz zıtlığım


I'll split you open, climb inside
Seni açıp kıracağım, içine tırmanacağım

Lose myself, eaten alive
Kendimi kaybedip, hayatta kalmayı yeneceğim


We are the thousand children of death
Biz ölümün bin çocuklarıyız

From Seraphim to Nephilim, Exodus
Seraphim’den, Nephilim’e göç edeceğiz.


She's picking ghostflowers from her soul
O ruhunda hayalet çiçekler yetiştiriyor

She's clipping the wings of fallen angels
O düşen meleklerin kanatlarını kırpıyor

She's picking ghostflowers from her soul
O ruhunda hayalet çiçekler yetiştiriyor

She's tonguing splinters of broken halos
O kırık ışık halkalarını parçalamak için havlıyor


You will know me by the scars I bare
Beni açtığım yara izleriyle anacaksın

You will know me by the hate I swear
Yemin ederim ki beni nefretle anacaksın

You will know me from the scars I bare
Beni açtığım yara izleriyle anacaksın

You will know me!
Beni anacaksın!

From gelatin to specimen to emptiness
Hapsedilmiş örneklik boşluklardan

I will be avenged, I will be avenged
Ben öç almış olacağım, öç almış olacağım

These are the secrets:
Bunlar sırlardır :

That kill, that kill, that kill, that kill
o öldürür, o öldürür, o öldürür, o öldürür
That kill, that kill, that kill
o öldürür, o öldürür, o öldürür
That kill, that kill, that kill
o öldürür, o öldürür, o öldürür

We are the thousand children of death!
Biz ölümün bin çocuklarıyız!


Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Ghost Flowers Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: