Owl City - Embers

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

There were days when each hour was a war I fought to survive 

Günler vardı, her saati savaş olan, hayatta kalmak için savaştığım

There were nights full of nightmares and I dreaded closing my eyes

Geceler vardı kabuslarla dolu olan ve gözlerimi kapatmaktan ürktüğüm

There were skies that burst open with a downpour to drown me alive

Gökyüzleri vardı, beni sağnak yağmurda canlı boğmak için açılıveren

But the world took a spark like a match in the dark

Ama dünya kıvılcımı karanlıktaki kibrit gibi aldı

And the fire brought me to life

Ve ateş beni hayata döndürdü



So I'm fanning the flames to climb so high

Bu yüzden çok yukarı tırmanmak için alevleri körüklüyorum

'Cause theres no other way we can stay alive

Çünkü hayatta kalmak için başka bir yol yok



'Cause we're burning bright

Çünkü biz parlak yanıyoruz

As we all unite

Hepimizin birleşmesi gibi

And when it's all said and done

Ve hepimiz her şeyi söylediğinde ve yaptığında

We'll shine like the sun

Güneş gibi parlayacağız

So don't let the fire die

O zaman ateşin sönmesine izin verme

And we'll watch the sky

Ve biz gökyüzünü izleyeceğiz

As it fills with light

Işıkla dolana kadar

And though the embers are new

Ve yine de tüm közler yeni

Whatever you do, just don't let the fire die

Ne yaparsan yap, sadece ateşin sönmesine izin verme



And you'll find there'll be mornings

Ve sen bulacaksın, başka sabahlar olacak

When the ashes and embers are cold

Küller ve közler soğuk olduğu zaman

But you'll fight with a passion

Ama sen tutkuyla savaşacaksın

And you'll never stop 'cause you know

Ve sen asla durmayacaksın çünkü biliyorsun

Yeah you know, it gets better

Evet biliyorsun, bu iyi olacak

And your story is yet to be told

Ve senin hikayen artık anlatılabilinir

Every push, every shove, every war, every love

Her hamle, her itiş, her savaş, her aşk

Yeah, the coals are beginning to glow

Evet, kömürler parlamaya başlıyor



So I'm fanning the flames to climb so high

Bu yüzden çok yukarı tırmanmak için ateşi körüklüyorum

'Cause theres no other way we can stay alive

Çünkü hayatta kalmak için başka bir yol yok



'Cause we're burning bright

Çünkü biz parlak yanıyoruz

As we all unite

Hepimizin birleşmesi gibi

And when it's all said and done

Ve hepimiz her şeyi söylediğinde ve yaptığında

We'll shine like the sun

Güneş gibi parlayacağız

So don't let the fire die

O zaman ateşin sönmesine izin verme

And we'll watch the sky

Ve biz gökyüzünü izleyeceğiz

As it fills with light

Işıkla dolana kadar

And though the embers are new

Ve yine de tüm közler yeni

Whatever you do, just don't let the fire die

Ne yaparsan yap, sadece ateşin sönmesine izin verme



Don't let the fire die

Ateşin sönmesine izin verme

It gets better

Daha iyi olacak

Just don't let the fire die, no

Sadece ateşin sönmesine izin verme, hayır



'Cause we're burning bright (burning bright)

Çünkü biz parlak yanıyoruz (parlak yanıyoruz)

As we all unite

Hepimizin birleşmesi gibi

And when it's all said and done

Ve hepimiz her şeyi söylediğinde ve yaptığında

We'll shine like the sun

Güneş gibi parlayacağız

So don't let the fire die

O zaman ateşin sönmesine izin verme

And we'll watch the sky (watch the sky)

Ve biz gökyüzünü izleyeceğiz (gökyüzünü izleyeceğiz)

As it fills with light

Işıkla dolana kadar

And though the embers are new

Ve yine de tüm közler yeni

Whatever you do, just don't let the fire die

Ne yaparsan yap, sadece ateşin sönmesine izin verme



And though the embers are new

Ve yine de tüm közler yeni 

Whatever you do, just don't let the fire die

Ne yaparsan yap, sadece ateşin sönmesine izin verme

Don't let the fire die.

Ateşin sönmesine izin verme.



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Embers Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: