Ozzy Osbourne - No Easy Way Out

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Looking to the mirror

From the other side

Diğer taraftan aynaya bakıyorum

Seeing her reflection

Onun yansımasını görürken

And it blows my mind

Ve aklımı uçuruyor

Trying to deny it

İnkar etmeye çalışıyorum

But damage is done

Ama olan oldu

I'll just run as always

Her zamanki gibi kaçacağım

But the race is run

Ama yarış başladı



You've got to tell me it's over now

Bittiğini söylemelisin artık

I'm trapped inside of a dream

Bir hayalin içinde tıkılı kaldım

The crushing weight on my shoulders now

Çarpan yük omuzlarımda

Is bearing down and it seems

Katlanıyor ve görünüyor ki

There's just no easy way out

Kolay yolu yok

No easy way out

Kolay yolu yok



Read the daily fiction, Superman is dead

Günlük kurguyu oku, Süpermen öldü

Crushing coins of silver, imitating lead (?)

Gümüş paraları çarpıyorum, 

Then if you will fix the children of the past (?)

Geçmişin çocuklarını düzeltirsen

I guess their's isn't welcome, doesn't time move fast (?)

Sanırım onlarınki karşılama değil, zaman nasıl da hızlı



You've got to tell me it's over now

Bittiğini söylemelisin artık

I'm trapped inside of a dream

Bir hayalin içinde tıkılı kaldım

The crushing weight on my shoulders now

Çarpan yük omuzlarımda

Is bearing down and it seems

Katlanıyor ve görünüyor ki








There's just no easy way out

Kolay yolu yok

No easy way out

Kolay yolu yok



Night in the shadow of man

Adamın gölgesinde gece

This is the dawn of the dead

Bu ölülerin şafağı

Don't let it live in your head

Kafanda yaşamasına izin verme

And then now as the sabbath begins

Ve sonra Sebt başlarken

It wakes your nightmare again

Kabusunu uyandırıyor yine

So run away if you can

Kaçabilirsen kaç

So just run

Sadece kaç

Run as fast as you can

Hızla kaç



You've got to tell me it's over now

Bittiğini söylemelisin artık

I'm trapped inside of a dream

Bir hayalin içinde tıkılı kaldım

The crushing weight on my shoulders now

Çarpan yük omuzlarımda

Is bearing down and it seems

Katlanıyor ve görünüyor ki

There's just no easy way out

Kolay yolu yok

No easy way out

Kolay yolu yok



Too late too tell me it's over now

Bittiğini söylemen için çok geç artık

Falling apart at the seams

Dikiş yerinden açılıyor

No angel sits on my shoulders now

Omuzlarımda melek oturmuyor

I hold my head and it screams

Elimi tutuyorum ve çığlık atıyor

There's just no easy way out

Kolay yolu yok



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? No Easy Way Out Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: