Chorus - Chris Brown] Yesterday I fell in love Dün gece aşık oldum Today feels my funeral bugün cenaze gibiyim I just got hit by a bus Az önce bir otobüs bana carptı Should've been so beautiful Cok Güzel olmalıydı Don't know why I gave my heart, gave my trust, gave everything Neden Kalbimi ve yuregımı verdıgımı bilmiyorum You think that if I had the chance Bir şansımın oldugunu düşünüyorsan To do it over again Tekrar Sona Erdirmek için I'd do something different Farklı Şeyler Yaptım Make better decisions Daha İyi kararlar verdim Save me from my ignorance Beni Cehaletımden kurtar But I keep Making the same mistakes before I Ama Aynı hatayı yapmaya devam ettim I see the danger but I go forward T ehyi gordum ama ilerledim I'm sitting here trying to keep my composure Burada oturup Sakinliğimi korumaya calısıyorum Knowing inside I'm brokentore up İçerde kırılıp yıkıldıgımı bılıyorum She got me gone I'm on her a drug O beni gönderdi, onun ilacı gibiydim I try to go but end up wanting more Gitmeye Çalıstım ama sonunda daha fazla istedim Stuck in my head vivid as a Picture Kafamın içine sıkışmış resim gibi I wanna be clean but I can't get rid of her Temizlenmeye çalıştım ama ondan kurtulamadım [Diddy] Uh Give my all you take it from me (from me girl) Benden aldıgın herseyı bana geri ver And don't even replace it for me (noo) Ve bunu benim için değiştirmeyeceğim I wish you just fake it for me (fake it) keşke o benim için için sahte olsaydı I wish I can make you love me more Keşke kendimi sana daha çok sevdirebilseydim You can't tell I fucks wit you I needed you (need you) Seninle seviştiğimi söyleyebilirsin sana ihtiyacım vardı I thought that you understood that based on how I treated you (treated you) Senin seni nasıl tedavi ettiğimi anladığını sanmıştım I don't pay attention to the rumors that you feed into Senin Yem olduğun söylentilere kulak asmadım Know you're missing something I wish I was what completed you Bir şeyler kaybettiğini biliyorsun keşke seni tamamlayan olsaydım [Chorus] Yesterday I fell in love Dün gece aşık oldum Today feels my funeral bugün cenaze gibiyim I just got hit by a bus Az once bi otobus bana carptı Should've been so beautiful Cok Güzel olmalıydı Don't know why I gave my heart, gave my trust, gave everything Neden Kalbimi ve yuregımı verdıgımı bilmiyorum You think that if I had the chance Bir şansımın oldugunu düşünüyorsan To do it over again Tekrar Sona Erdirmek için I'd do something different Farklı Şeyler Yaptım Make better decisions Daha İyi kararlar verdim Save me from my ignorance Beni Cehaletımden kurtar But I keep Making the same mistakes before I Ama Aynı hatayı yapmaya devam ettim I see the danger but I go forward T ehyi gordum ama ilerledim I'm sitting here trying to keep my composure Burada oturup Sakinliğimi korumaya calısıyorum Knowing inside I'm brokentore up İçerde kırılıp yıkıldıgımı bılıyorum She got me gone I'm on her a drug O beni gönderdi, onun ilacı gibiydim I try to go but end up wanting more Gitmeye Çalıstım ama sonunda daha fazla istedim Stuck in my head vivid as a Picture Kafamın içine sıkışmış resim gibi I wanna be clean but I can't get rid of her Temizlenmeye çalıştım ama ondan kurtulamadım I feel a killer hit me (hit me) Bir katil bana vurmuş gibi hissediyorum The weapon was concealed initially (ohh) Silah başlangıçta saklanmıştı But I felt so much pain from it (pain) Bundan cok fazla acı hissediyorum You deserved to feel it with me more (more) Benimle bu acıyı hissetmeyi hak ettin I feel I beg wit you I plead wit you (plead wit you) Sana yalvarmış senden af dilemiş gibi hissediyorum I don't comprehend how you can't love when its so easy to (easy to oh) Bu kadar kolayken nasıl sevemediğini anlayamadım I thought you could do it I believed in the naive in you (ohh) Bunu yapabileceğini düşündüm, saflığına inandım I just need to breathe baby now I got the freedom to (ohh no) Sadece nefes almaya ihtiyacım var bebeğim Özgür olmak için [Chris Brown] She's a drug O bir uyuşturucu gibi And I don't think I can get rid of her ve ondan kurtulabileceğimi sanmıyorum Cuz she got me in this curse Çünkü o beni bu lanet şeyin içine soktu And it dawned on me I can't do nothing with her Ve şafak söktüğünde onunla beraber hiçbirşey yapamayacağım This woman's worth Bu kadınlar değerli I can't find my way out Çıkış yolumu bulamadım And it hurts ve bu acıtıyor I tried but she won't let me go Denedim ama gitmeme izin vermedi Oh,oh,oh,oh,oh she won't let me go (oh x5) gitmeme izin vermedı Oh,oh,oh,oh,oh,oh,oh She wont let me go [x2] Gitmeme İzin Vermedi (x2) Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com