Panic At The Disco - Nails For Breakfast And Tacks For Snacks

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Watch your mouth
 sözlerine dikkat et

Because your speech is slurred enough
 çünkü konuşman yeterince küçük düşürücü

That you just might swallow your tongue
 ki sadece dilini tutabilirdin

I'm sure you'd want, want to give up the ghost
 eminim isterdin,isterdin son nefesini vermeyi

With just a little more poise than that
 sadece ondan biras daha fazla öz güvenle

Or was it God who chokes in these situations?
 ya da Tanrı mıydı bu durumlarda boğan?

Running late?
Geç kalan?

Oh no,he called in, he called iiiin
Oh hayır,içeriye çağrıldı, içeriye çağrıldı

The hospice is
 bakımevi (hospice:ölümcül hastaların ölene kadar bakıldığı bakımevi)

A relaxing weekend getaway
 huzur verici bi hafta sonu kaçışı

Where you're a cut above all the rest
 kalanların hepsinden bir kat üstün olduğun

Sick and sad patients
 bezgin ve üzgün hastalar

On first name basis with all the top physicians
 ilk adlarıyla hitaplarda bütün üst düzey hekimlerle

Prescribed pills
 yazılmış ilaçlar

To offset the shakes
 titremeyi dengeleyici

To offset the pills
 ilaçları dengeleyici

You know you should take
 biliyosun almalısın

It a day at a time
 günde bir kere 

That's when you stutter something profound
 budur sen kekelediğinde bişeyi yoğunlukla

To the support on the line
 çizgide kalmanı destekleyen

And with the way you've been talking
 ve konuşmakta olduğun yol sayesinde

Every word gets you a step closer to hell
 her kelime seni bi adım daha yaklaştırıyo cehenneme

No I can't just help it
 hayır henüz yardım edemiyorum

To say what everyone else is thinking 
 söylemeye diğer herkesin ne düşündüğünü

Let me state the obvious again 
 bırak da açıkca belirteyim yeniden

Prescribed pills
 yazılmış ilaçlar

To offset the shakes
 titremeyi dengeleyici

To offset the pills
 ilaçları dengeleyici

You know you should take
 biliyosun almalısın

It a day at a time
 günde bir kere 

Prescribed pills
 yazılmış ilaçlar

To offset the shakes
 titremeyi dengeleyici

To offset the pills
 ilaçları dengeleyici

You know you should take
 biliyosun almalısın

It a day at a time
 günde bir kere 

I am 
 ben

Alone in this bed, house, and head 
 yalnızım bu yatakta, evde, ve kafada

And she never fixes this 
 ve o asla bunu gideremez

But at least she... 
 ama en azından o...

I am 
 ben

Alone, in this bedroom 
 yalnızım, bu yatak odasında

She never fixes this 
 o asla bunu gideremez

But at least she... 
 ama en azından o...

Makes me forget 
 unutmamı sağlıyo


Prescribed pills
 yazılmış ilaçlar

To offset the shakes
 titremeyi dengeleyici

To offset the pills
 ilaçları dengeleyici

You know you should take
 biliyosun almalısın

It a day at a time
 günde bir kere 


Prescribed pills
 yazılmış ilaçlar

To offset the shakes
 titremeyi dengeleyici

To offset the pills
 ilaçları dengeleyici

You know you should take
 biliyosun almalısın

It a day at a time
 günde bir kere 

The hospices
 bakımevleri

A relaxing weekend getaway
 huzur verici bi hafta sonu kaçışı

Where you're a cut above all the rest
 kalanların hepsinden bir kat üstün olduğun

Sick and sad patients
 bezgin ve üzgün hastalar

On first name basis with all the top physicians
 ilk adlarıyla hitaplarda bütün üst düzey hekimlerle


Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Nails For Breakfast And Tacks For Snacks Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: