Don't try to take this from me Don't try to take this from me Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow Bunu şimdi benden almaya çalışma Don't try to take this from me Don't try to take this from me Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow Bunu şimdi benden almaya çalışm Feels like I'm waken from the dead Ölümden uyanmış gibiyim And everyone's been waitin' on me Ve herkes beni bekliyordu 'Least now I'll never have to wonder En azından merak etmek zorunda kalmayacağım What it's like to sleep a year away Bir yıl boyunca uyumanın nasıl olduğunu But were we indestructible Ama biz yok edilemeyiz I thought that we could brave it all (all) Bunların hepsine cesaret edebileceğimizi düşündüm I never thought that what would take me out Asla beni neyin içeriden çıkaracağını düşünmedim Was hiding down below Aşağılarda saklanıyordum Lost the battle, win the war Savaşı kaybet, savaşı kazan I'm bringing my sinking ship back to the shore Batan gemimi kısa zamanda geri getireceğim We're starting over or head back in Yeniden başlayacağız ya da, önceki yerimize geri döneceğiz There's a time and a place to die but this ain't it Ölmek için bir zaman ve bir yer var ama bu o zaman değil If there's a future, we want it Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow If there's a future, we want it Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow If there's a future, we want it Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow If there's a future, we want it Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow Eğer bir gelecek varsa onu şimdi istiyoruz Don't try to take this from me Don't try to take this from me Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow Bunu şimdi benden almaya çalışma Don't try to take this from me Don't try to take this from me Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow Bunu şimdi benden almaya çalışma Wish I could find a crystal ball Keşke kristal bir top bulabilseydim For the days I feel completely worthless Kendimi tamamen değersiz hissettiğim günler için You know I'd use it all for good Biliyorsun bunu tamamen iyilik için kullanırdım I would not take it for granted (granted) Onu verildiği için almazdım Instead, I'd have some memories Bunu yerine bazı hatıralarım var For the days I don't feel anything Hiçbir şey hissetmediğim günlerle ilgili At least, they would remind me, not to make the same mistakes again En azından onlar bana bir daha aynı hataları yapmamamı hatırlatacaklar Lost the battle, win the war Savaşı kaybet, savaşı kazan I'm bringing my sinking ship back to the shore Batan gemimi kısa zamanda geri getireceğim We're starting over or head back in Yeniden başlayacağız ya da, önceki yerimize geri döneceğiz There's a time and a place to die but this ain't it Ölmek için bir zaman ve bir yer var ama bu o zaman değil If there's a future, we want it Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow If there's a future, we want it Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow If there's a future, we want it Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow If there's a future, we want it Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow Eğer bir gelecek varsa onu şimdi istiyoruz There's a time and a place to die Ölmek için bir yer ve zaman var There's a time and a place to die Ölmek için bir yer ve zaman var And this ain't it Ve bu o değil There's a time and a place to die Ölmek için bir yer ve zaman var And this ain't it, this ain't it Ve bu o değil, bu o değil This ain't it Bu o değil There's a time and a place to die Ölmek için bir yer ve zaman var There's a time and a place to die Ölmek için bir yer ve zaman var But this ain't it, no Ama bu o zaman değil, hayır If there's a future, we want it Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow If there's a future, we want it Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow If there's a future, we want it now (Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow) Eğer bir gelecek varsa onu şimdi istiyoruz If there's a future, we want it Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow Now-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow Eğer bir gelecek varsa onu şimdi istiyoruz Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com