Peter Bradley Adams - Between Us

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Between Us

Aramızda



Hey stranger when may i call you my own?

I know i don't know you, but there's somewhere I've seen you

before.

Whatever your name is, whatever you do

there's nothing between us I'm willing to loose

Merhaba yabancı, seni ne zaman arayabilirim?

Biliyorum, seni tanımıyorum ama seni daha önce bir yerde gördüm

İsmin her neyse, her ne yapıyorsan,

Aramızdaki hiçbir şeyi kaybetmek istemiyorum



Just call me if ever our paths may collide.

I want you to call me under these darkening skies.

whoever you love, whoever you kiss

the ones in between us I'm willing to miss

Bana sadece şunu söyle, yollarımız bir şekilde kesişebilir mi

Bu karanlık gökyüzünün altında beni aramanı istiyorum.

Kimi seversen sev, kimi öpersen öp

Aramızda olanları, her zaman özleyeceğim



now I'm drifting out over deep oceans

and the tide won't take me back in

and these desperate nights I'll call you again and again

Şimdi derin okyanusların üzerinden kayıyorum

Ve gelgitler beni geri bırakmıyor

Ve bu umutsuz gecelerde, seni tekrar tekrar arayacağım










there's comfort, comfort in things we believe

other than danger, wanting the things i can't see

where ever you live now, where ever you walk

there's distance between us I'm willing to cross

Huzur var, inandığımız şeylerin içinde huzur

Tehlikeden başka, göremediğim şeyleri istiyorum

Şu an nerede yaşıyorsan, her nerede yürüyorsan

Aramızda mesafeler var, geçmek istediğim



now I'm drifting out oer deep oceans

and the tide won't take me back in

and these desperate nights I'll call you again and again

Şimdi derin okyanusların üzerinden kayıyorum

Ve gelgitler beni geri bırakmıyor

Ve bu umutsuz gecelerde, seni tekrar tekrar arayacağım



now I'm drifting out over deep oceans

and the tide won't take me back in

and these desperate nights I'll call you again and again

Şimdi derin okyanusların üzerinden kayıyorum

Ve gelgitler beni geri bırakmıyor

Ve bu umutsuz gecelerde, seni tekrar tekrar arayacağım



Hey stranger when may i call you my own

I know i don't know you, but there's somewhere I've seen you

before.

Merhaba yabancı, seni ne zaman arayabilirim?

Biliyorum, seni tanımıyorum ama seni daha önce bir yerde gördüm



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Between Us Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: