Pink Floyd - Childhood's End

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

You shout in your sleep.

Uykunda bağırıyorsun

Perhaps the price is just too stepp.

Belki de bedel sadece basamak uzaklıkta

Is your conscience at rest if once put to the test?

Bilincin yerinde mi eğer bir kere teste alırsan?

You awake with a start to just the beating of your heart.

Kalbinin atışıyla bir başlangıçla uyanırsın

Just one man beneath the sky,

Gökyüzünün altında sadece bir adam

Just two ears, just two eyes.

Sadece iki kulak, iki göz

You set sail across the sea of longpast thoughts and memories.

Uzun zaman düşünceleriyle ve anılarıyla denize açılırsın

Childhood's end,

Çocukluk bitti

Your fantasies merge with harsh realities.

Fantezilerin sert gerçeklerle kaynaştı

And then as the sail is hoist,

Ve sonra gemin yukarı kalkınca








You find your eyes are growing moist.

Gözlerinin nemlendiğini görürsün

All the fears never voiced say you have to make your final choice.

Bütün korkuların hiç seslenmedi, son seçimini yapman için

Who are you and who am I to say we know the reason why?

Sen kimsin ve nedenini bildiğimizi söylemem için ben kimim?

Some are born;

Birileri doğdu

Some men die beneath one infinite sky.

Bazıları sonsuz gökyüzünün altında öldü

There'll be war, there'll be peace.

Savaş olacak, barış olacak

But everything one day will cease.

Ama bir gün her şey anlaşmaya giricek

All the iron turned to rust;

Bütün demirler pas oldu

All the proud men turned to dust.

Bütün gururlu adamlar toza döndü

And so all things, time will mend.

Ve bütün her şeyi zaman iyileştirecek

So this song will end. "

Bu şarkı da bitecek.



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Childhood's End Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: