Pink - Good Old Days

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

1,2,3,4,5 years go by

I don't really know why I don't really know why

7,8,9,11 years go by

I don't really know why I don't really know why

I still feel the same way I did when I was 17

I still look over my shoulder waitin for the world to change



1,2,3,4,5 yıllar geçip gidiyor

Gerçekten neden bilmiyorum, gerçekten neden bilmiyorum

7,8,9,11 yıllar geçip gidiyor

Gerçekten neden bilmiyorum, gerçekten neden bilmiyorum

Hala 17 yaşımda hissettiğim gibi hissediyorum

Hala dünyanın değişmesini bekliyorum



But these are the good old days

These are the good old days

These are the good old days

And I think I'd like to stay

I'd like to stay

I'd like to stay



Fakat bunlar eski güzel günler

Bunlar eski güzel günler

Bunlar eski güzel günler

Ve sanırım kalmak istiyorum

Kalmak istiyorum

Kalmak istiyorum



1,2,3,4,5 years ago

I didn't see a belly with a child on the inside

6,7,8,10 years ago I thought I knew about love

I only knew about the fight

I look back and I realize all those times I was lonely

Praying for something to hurry up and come and save me



1,2,3,4,5 yıllar önce

İçinde bir çocuk olan bir karnı görmedim

6,7,8,10 yıllar önce aşı bildiğimi sanırdım

Sadec kavga etmeyi biliyormuşum

Dönüp bir baktım ki arkama bunca zaman boyunca yalnızmışım anladım, birşeylerin çabucak gelip beni kurtarması için dua ederken.



But these are the good old days

These are the good old days

These are the good old days

And I wish that I could stay

I wish that I could stay

I wish I could stay



Fakat bunlar eski güzel günler

Bunlar eski güzel günler

Bunlar eski güzel günler

Ve sanırım kalmak istiyorum

Kalmak istiyorum

Kalmak istiyorum



These are the good old days

I could stay

These are the good old days

And the more that you let it go

The faster the time goes

The darker the night is

The lighter the moon glows



Bunlar eski güzel günler

Kalabilirim

Bunlar eski güzel günler

Ve dahası sen boş verdikçe

Zaman daha hızlı akıp geçti

Gece daha bir karanlıklaştı

Ay daha bir parlar oldu










These are the good old days

These are the good old days



Bunlar eski güzel günler

Bunlar eski güzel günler



1,2,3,4,5 years from now

I hope I'm still getting down

I hope I'm still around

But 6,7,8,10 beers ago

I had a revelation all is well right now

It's all good right now

It's all good right now

It's all good right now



1,2,3,4,5 yıl şimdiden

Umarım hala üstesinden geliyorumdur

Umarım hala bir yerlerdeyimdir

Fakat 6,7,8,10 yıl önce

Bir değişim geçirdim, şimdi herşey yolunda

Şimdi herşey yolunda

Şimdi herşey yolunda

Şimdi herşey yolunda



These are the good old days

These are the good old days

These are the good old days

And I wish that I could stay



Bunlar eski güzel günler

Bunlar eski güzel günler

Bunlar eski güzel günler

Ve keşke kalabilsem



These are the good old days

These are the good old days

These are the good old days

And I wish that I could stay



Bunlar eski güzel günler

Bunlar eski güzel günler

Bunlar eski güzel günler

Ve keşke kalabilsem



These are the good old days

These are the good old days

These are the good old days

And I wish that I could stay

I wish that I could stay

And I wish that I could stay

These are the good old days

And I wish that I could stay



Bunlar eski güzel günler

Bunlar eski güzel günler

Bunlar eski güzel günler

Ve keşke kalabilsem

Keşke kalabilsem

Ve keşke kalabilsem

Bunlar eski güzel günler

Ve keşke kalabilsem



These are the good old days

These are the good old days

These are the good old days

These are the good old days

These are the good old days

These are the good old days



Bunlar eski güzel günler

Bunlar eski güzel günler

Bunlar eski güzel günler

Bunlar eski güzel günler

Bunlar eski güzel günler

Bunlar eski güzel günler



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Good Old Days Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: