Pitbull - Daddy's Little Girl

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

This is for all the woman

--Bu bütün kadinar için

That has been stripped of their innocences

--Masumluklarindan soyunan kadinar için

She was daddy's little girl

--O babasini küçük kiziydi

But no matter what they kept their head up

--Ama onlarin kafalarinda neler döndügünün hiç bir önemi yok

And this is my way to say thank you

--Ve bu benim özür dilemem seklim

All alone in the world

--Hepsi dünyada bir basina



Confused and don't know what to think

--Saskinim ve ne düsünecegimi bilmiyorum

'Cause she thought that she was

--Çünkü o onun, 

She was daddy's little girl

--Onun hala babasinin küçük kizi oldugunu düsünüyor

Confused and don't know what to think

--Saskinim ve ne düsünecegimi bilmiyorum

'Cause she thought that she was

--Çünkü o onun, 

She was daddy's little girl

--Onun hala babasinin küçük kizi oldugunu düsünüyor



To find for herself 'cause she thought

--Kendisini bulmak için, çünkü o hala

That she was daddy's little girl, daddy's little girl

--Babasinin küçük kizi oldugunu düsünüyor, babasinin küçük kizi oldugunu 

She thought that she was

--O, onun hala

She was daddy's little girl, daddy's little girl

--Onun hala babasinin küçük kizi oldugunu düsünüyor, babasinin küçük kizi oldugunu

She was daddy's little girl

--O babasinin küçük kiziydi



I was raised by woman, a woman made me a man

--Ben bir kadin tarafindan büyütüldüm,  bir kadin beni adam etti

It just too bad that a man took her innocences

--Bir adamin onun masumiyetini almasi çok kötü

And God knows that I, I will feel the shame

--Ve beni Tanri bilir, ben bundan utanacagim 

Commit the shame, end up killing him

--Bu utanci üstleniyorum, onu öldürerek bitiriyorum



Blame it on the ignorance, that's were her childhood 

went

--Onu cahillikle suçla, gidenler onun çocukluguydu

New country, new languages, that's how seven years 

was spent

--Yeni bir ülke, yeni bir dil, yedi yil böyle geçip gitti

Times, you can't buy it and someone, they don't hear

--Zaman, onu alamazsin ve birileri, seni duymuyorlar

I know that we bumped heads, just know mum, that I'm 

here

--Kafalarimizin çakitigini biliyorum, Sadece anne, nurda oldugumu bil



Cuba Peter Pan, the revelation was great, yeah

--Küba, Peter Pan, devrim mütisti, evet

I wanna thank you, mum, for the way were, yeah

--Sana teekkür etmek istiyorum anne, verdigin olanaklar için, evet

All your life you want to only one thing

--Bütün bir hayatin boyunca sadece bir sey olmak istedin

And that was to be daddy's little girl

--Ve o babasinin küçük kiziydi



Confused and don't know what to think

--Saskinim ve ne düsünecegimi bilmiyorum

'Cause she thought that she was

--Çünkü o onun, 

She was daddy's little girl

--Onun hala babasinin küçük kizi oldugunu düsünüyor

Confused and don't know what to think

--Saskinim ve ne düsünecegimi bilmiyorum

'Cause she thought that she was








--Çünkü o onun, 

She was daddy's little girl

--Onun hala babasinin küçük kizi oldugunu düsünüyor



To find for herself 'cause she thought

--Kendisini bulmak için, çünkü o hala

That she was daddy's little girl, daddy's little girl

--Babasinin küçük kizi oldugunu düsünüyor, babasinin küçük kizi oldugunu 

She thought that she was

--O, onun hala

She was daddy's little girl, daddy's little girl

--Onun hala babasinin küçük kizi oldugunu düsünüyor, babasinin küçük kizi oldugunu

She was daddy's little girl

--O babasinin küçük kiziydi



Took care of me, just like a mother

--Bana baktin, bir anne gibi

Till you got pregnant then you was off to Georgia

--Ta ki sen hamile kalana kadar sonra sem Gürcistan'dan da öteye gittin

It was tough how we, how we were brought up

--Gerçi bu bizim kimsek oydu, bizim nasil büyüdügümüzdü

Tougher for you 'cause you had no father

--Senin için zor çünkü artik senin bir baban yok



Now I understand, now that I'm a man

--Simdi aniyorum, simdi adam oldugumu

How much a woman needs someone to call dad

--Bir kadinin babasini çagiracak birisine ne kadar ihtiyaç duyar

You cut trough the pain, you walked trough the rain

--Aciyi dindirebilirsin, Yagmurun altinda yürüyebilirsin

The game ain't played you, baby, you played the game

--Oyun seninle oynamiyor, bebegim, sen oyunu oynuyorsun



Now you're in search of that father figure

--Simdi sen bir baba figürü arayisi içindesib

And if you find him he denies you, Jenny fuck that

--Ve onu bulursan o seni reddedicek, Jenny bosver bunu

Come as a bitch even though I know she wished

--Onun dilegini bilsem bile bir kahpe gibi gel

She was daddy's little girl

--O babasinin küçük kiziydi



Confused and don't know what to think

--Saskinim ve ne düsünecegimi bilmiyorum

'Cause she thought that she was

--Çünkü o onun, 

She was daddy's little girl

--Onun hala babasinin küçük kizi oldugunu düsünüyor

Confused and don't know what to think

--Saskinim ve ne düsünecegimi bilmiyorum

'Cause she thought that she was

--Çünkü o onun, 

She was daddy's little girl

--Onun hala babasinin küçük kizi oldugunu düsünüyor



To find for herself 'cause she thought

--Kendisini bulmak için, çünkü o hala

That she was daddy's little girl, daddy's little girl

--Babasinin küçük kizi oldugunu düsünüyor, babasinin küçük kizi oldugunu 

She thought that she was

--O, onun hala

She was daddy's little girl, daddy's little girl

--Onun hala babasinin küçük kizi oldugunu düsünüyor, babasinin küçük kizi oldugunu

She was daddy's little girl

--O babasinin küçük kiziydi



This for all the woman who stayed strong and beat all the odds

--Bu güçlü kalan ve tüm güçlüklere gögüs geren bütün kadinlar için

She was daddy's little girl

--O kizinin küçük kiziydi

The ones that have been raped or the once that grew up father less

--Tecavüz edilen ya da babasiz büyüyen kisiler 

All alone in the world

--Hepsi dünya da bir basina

But still found a way to raise their kids to do the right thing

--Ama yine de hala çocuklarini dogru seyi yapmasi için büyütme yolu bulurlar

She was daddy's little girl

--O babasinin küçük kiziydi

This for y'all, I love y'all

--Bu hepiniz için, ben hepinizi seviyorum

All alone in the world

--Hepsi dünya da bir basina



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Daddy's Little Girl Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: