Pixie Lott - If I Changed

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   



What's the matter with you, you seem so sad? Didn't he take you to the movies?

Sorunun ne, çok üzgün görünüyorsun, o seni sinemaya götürmedi mi

I just don't get it... He says I'm not this enough,

Sadece anlamadım o bunun için yeterli değilim

 he says I'm not that enough... Why can't he just like me the way I am?7

o yeterli olmadığımı söylüyor neden bana olduğum gibi davranmıyor





If I changed for you, would you like me, like me more?

Eğer senin için değişeceksem benden hoşlanır mısın daha fazla hoşlanır mısın

If I came to you, would it be different, than before...

Eğer sana gelirsem bu farklı olur mu öncekinden farklı olur mu





Don't wanna let get go but you've got to know, what you're asking o me is impossible, it's up to you 

Vazgeçmek istemiyor musun ama bilmen gerekir bana sorduğunun imkansız olduğunu bu senin için fazla 

if you want to see this through and take me as I am.

Eğer bunu görmek istiyorsan beni olduğum gibi  al

(Do it do it do it my way) Take me as I am (Do it do it do it my way)

Benim yolumu yap beni olduğum gibi (bunu yolumu yap )





If I changed for you, would you like me, like me more?

Eğer senin için değişeceksem benden hoşlanır mısın daha fazla hoşlanır mısın

If I came to you, would it be different, than before...

Eğer sana gelirsem bu farklı olur mu öncekinden farklı olur mu







If I did it your way, you should say I would, it wouldn't be me and you'll see me unhappy, 

Eğer senin yolunu yaparsam yapabildiğimi söylemelisin bu ben olmam ve beni mutsuz göreceksin








someday you should understand the way I am... and take my way.

Bir gün anlaman gerekecek olduğum kişiyi ve benim yolumu al

(Do it do it do it my way) And do it my way (Do it do it do it my way)

Ve bunu yolumu yap ) ve ve yolumu yap





So if changed for you, it wouldn't be good so I guess I should... Change you...

Eğer senin için değişeceksem bu iyi olmayacak sanırım değişmem gerek 

(Do it do it do it my way) Changeeeeee you! – 

Yolumu yap seni değiştireceğim

Cause I'm gonna replace ya baby (Do it do it do it my way)

Çünkü senin yerine koyacağım bebeğim 



I Can't hate you any longer baby 

Artık senden nefret edemem bebeğim 

- This mess won't make are life stronger... 

Bu karmaşa hayatı güçlü kılmayacaktır

No No No No No gotta move on, with or without you... yeahhhh...

Hayır hayır  ilerlemem gerekir senle ya da sensiz





If I changed for you, would you like me, like me more?

Eğer senin için değişeceksem benden hoşlanır mısın daha fazla hoşlanır mısın

If I came to you, would it be different, than before...

Eğer sana gelirsem bu farklı olur mu öncekinden farklı olur mu





(Do it do it do it my way) My way baby (Do it do it do it my way).

Bunu yap yolumu ) yolumu bebeğim









Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? If I Changed Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: