Bohem Rapsodisi Is this the real life? Bu gerçek hayat mı? Is this just fantasy? Yoksa sadece rüya mı? Caught in a landslide, İki arada kalmış No escape from reality Gerçeklerden yok kaçış Open your eyes, Look up to the skies and see, Gözünü aç, gökyüzüne bak ve gör; I'm just a poor boy, I need no sympathy, Serserinin tekiyim ama sempatiye ihtiyacım yok Because I'm sympathy Çünkü sempati benim Because I'm easy come, easy go, Little high,little low, Çünkü haydan geldim huya giderim, biraz aşağı biraz yukarı Anyway the wind blows doesn't really matter to me, to me Rüzgar ne yönden eserse essin mühim değil Mama just killed a man, Anne demin bir adam öldürdüm Put a gun against his head, pulled my trigger, now he's dead Başına silah dayadım, tetiği çektim ve o şimdi ölü Mama,life had just begun, Anne, hayat daha yeni başlamıştı But now I've gone and thrown it all away Ama gidip herşeyi mahvettim Mama, ooh, Didn't mean to make you cry, Anne seni ağlatmak istemedim If I'm not back again this time tomorrow, Eğer yarın bu vakit dönmüş olmazsam Carry on, carry on as if nothing really matters Güçlü ol, birşey olmamış gibi dur Too late, my time has come, Çok geç, vakit geldi Sends shivers down my spine, body's aching all the time Beni sarsacak titreşimler gönderir, durmadan ağrır tüm bedenim Goodbye, ev'rybody, I've got to go, Elveda herkese gitmem gerekli Gotta leave you all behind and face the truth Hepinizi geride bırakmam ve gerçekle yüzleşmem gerekli Mama, ooh, I don't want to die, Anne, hayır ben ölmek istemiyorum I sometimes wish I'd never been born at all Zaman zaman hiç doğmamış olmayı diliyorum I see a little silhouetto of a man, Bir adam silueti görüyorum. Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango Korkak soytarı Scaramouche Fandango dansı edecek misin Thunderbolt and lightning, very, very fright'ning me Yıldırım ve şimşekler korkutuyor beni (Galileo) Galileo Galileo, Galileo figaro (Gözetle) gözetle gözetle,bu devrimin habercisi Magnifico I'm just a poor boy and nobody loves me Asilzadem, Ben zavallı biriyim ve kimse sevmez beni. He's just a poor boy from a poor family, O gariban bir ailenin zavallı bir çocuğu Spare him his life from this monstrosity Bu çirkinlikten ayırın onun hayatını Easy come, easy go,will you let me go Haydan gelen huya gider, bırakın da gideyim Bismillah! No, we will not let you go Bismillah! Seni bırakmayacağız. (Let him go!) Bismillah! We will not let you go (Bırakın gitsin) Bismillah! Seni bırakmayacağız. (Let him go!) Bismillah! We will not let you go (Bırakın gitsin) Bismillah! Seni bırakmayacağız. (Let me go) Will not let you go &... (Bırakın gideyim) Seni bırakmayacağız. (Let me go) Will not let you go (Let me go) Ah .. (Bırakın gideyim) Seni bırakmayacağız.(Bırakın gideyim)Ah No, no, no, no, no, no, no &... (Oh mama mia, mama mia) Mama mia, let me go .. Tanrım,aman Tanrım, bırak gideyim Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me Şeytan bir iblisini bana ayırdı bana ayırdı So you think you can stone me and spit in my eye Demek beni taşlaştırıp gözümden vuracaktın So you think you can love me and leave me to die Demek beni önce sevip sonra ölüme bırakacaktın Oh, baby, can't do this to me, baby, Bebeğim bunu bana yapamazsın Just gotta get out, just gotta get right outta here Buradan çıkıp gitmek zorundayım buradan çıkmalıyım Nothing really matters, Anyone can see, Hiçbirşeyin önemi yok benim için, herkes görebilir bunu Nothing really matters, Hiçbirşeyin önemi yok benim için Nothing really matters to me Hiçbirşeyin önemi yok benim için Anyway the wind blows... Rüzgar ne yönden eserse essin... Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com