Oh how wrong can you be? Oh ne kadar yanılıyor olabilirsin? Oh to fall in love was my very first mistake Oh aşık olmak benim en kötü hatamdı How was I to know I was far too much in love to see? Nasıl da göremeyecek kadar aşıktım? Oh jealousy look at me now Oh kıskanç bir şekilde bana bak şimdi Jealousy you got me somehow Beni kıskançlıkla yakaladın bir şekilde You gave me no warning Beni uyarmadın Took me by surprise Beni sürprizle aldın Jealousy you led me on Kıskançlıkla beni yönlendirdin You couldn't lose you couldn't fail Kaybedemezdin, başaramazdın You had suspicion on my trail Yolumda şüphelerin vardı How how how all my jealousy Nasıl nasıl nasıl bütün kıskançlığım I wasn't man enough to let you hurt my pride Gururumu incitmen için yeterince adam değildim Now I'm only left with my own jealousy Artık kendi kıskançlığımla kalan tek benim Oh how strong can you be Oh ne kadar güçlü olabilirsin With matters of the heart? Kalbin değerleriyle? Life is much too short Hayat çok da kısa To while away with tears Gözyaşlarıyla zaman geçirmek için If only you could see just what you do to me Bana ne yaptığını sadece sen görebilseydin Oh jealousy you tripped me up Oh kıskançlıkla beni yanılttın Jealousy you brought me down Kıskançlıkla beni yüzüstü bıraktın You bring me sorrow you cause me pain Bana hüzün getirdin bana acı verdin Jealousy when will you let go? Kıskançlıkla ne zaman bırakacaksın? Gotta hold of my possessive mind Sahip aklımı tutmalıyım Turned me into a jealous kind Kıskanç bir türe çeviren beni How how how all my jealousy Nasıl nasıl nasıl bütün kıskançlığım I wasn't man enough to let you hurt my pride Gururumu incitmen için yeterince adam değildim Now I'm only left with my own jealousy Artık kendi kıskançlığımla kalan tek benim But now it matters not if I should live or die Ama artık ölmem ya da yaşamam önemli değil 'Cause I'm only left with my own jealousy Çünkü kendi kıskançlığımla kalan tek benim Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com