I was told a million times Bir milyon kez söylendi bana Of all the troubles in my way Yolumdaki bütün belalar How I had to keep on trying Nasıl denemeye devam etmeliydim Little better ev'ry day Her gün biraz daha iyi But if I crossed a million rivers Ama bir milyon nehiri geçtiysem And I rode a million miles Ve bir milyon mil sürdüysem Then I'd still be where I started Sonra yine başladığım yerde olurdum Bread and butter for a smile Ekmek ve yağ bir gülümseme için Well I sold a million mirrors Bir milyon ayna sattım In a shop in Alley Way Alley Way'de bir dükkanda But I never saw my face Ama asla yüzümü görmedim In any window any day Herhangi bir pencerede herhangi bir gün Well they say your folks are telling you Ailen sana yıldız olmanı To be a super star Söylüyormuş diyorlar But I tell you just be satisfied Ama sana memnun ol diyorum To stay right where you are Olduğun yerde kalmakla Keep yourself alive keep yourself alive Kendini canlı tut, kendini canlı tut It'll take you all your time and a money Bütün zamanını alıcam ve paranı da Honey you'll survive Tatlım kurtulacaksın Well I've loved a million women Bir milyon kadın sevdim In a belladonic haze belladonic bir belirsizlikte And I ate a million dinners ve bir milyon yemek yedim Brought to me on silver trays Bana gümüş tepsilerde getirilen Give me ev'rything I need İhtiyacım olan her şeyi ver bana To feed my body and my soul Vücudumu ve ruhumu beslemem için And I'll grow a little bigger Ve biraz daha büyürüm Maybe that can be my goal Belki de o amacım olabilir I was told a million times Bir milyon kez söylendi bana Of all the troubles in my way Yolumdaki bütün belalar How I had to keep on trying Nasıl denemeye devam etmeliydim Little better ev'ry day Her gün biraz daha iyi But if I crossed a million rivers Ama bir milyon nehiri geçtiysem And I rode a million miles Ve bir milyon mil sürdüysem Then I'd still be where I started Sonra yine başladığım yerde olurdum Keep yourself alive keep yourself alive Kendini canlı tut, kendini canlı tut It'll take you all your time and a money Bütün zamanını alıcam ve paranı da Honey you'll survive Tatlım kurtulacaksın Keep yourself alive keep yourself alive Kendini canlı tut, kendini canlı tut It'll take you all your time and a money Bütün zamanını alıcam ve paranı da To keep me satisfied beni memnun etmek için Do you think you're better ev'ry day Her gün daha mı iyisin sanıyorsun No I just think I'm two steps nearer to my grave Hayır sadece ben mezarıma 2 adım yakınlıktayım Keep yourself alive Kendini canlı tut Keep yourself alive mm Kendini canlı tut You take your time and take your money Zamanını harca ve paranı al Keep yourself alive Kendini canlı tut Keep yourself alive Kendini canlı tut Keep yourself alive Kendini canlı tut All you people keep yourself alive Hepiniz canlı kalın Keep yourself alive Kendini canlı tut Keep yourself alive Kendini canlı tut It'll take you all your time and a money Bütün zamanını alıcam ve paranı da To keep me satisfied memnun etmek için kendimi Keep yourself alive Kendini canlı tut Keep yourself alive Kendini canlı tut All you people keep yourself alive Take you all your time and money honey You will survive Yaşayacaksın Keep you satisfied Kendini memnun et Keep you satisfied Kendini memnun et Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com