Do You Call My Name & İsmimi mi Çağırdın ? Some people seem to think they always know what's best Bazı insanlar en iyi olanı biliyormuş gibi görünürler For you Senin için Their little minds try to create a world to keep you Onların küçük beyni seni koruyacak bir dünya yaratmaya çalışır Still Hala The bolt is thrown, the cage is locked Cıvata atılır, kafes kitlenir You saw this, don't you lie Bunu gördün , yalan mı söyleyeceksin At first you cry and then you hate those people stole Önce ağlayacaksın ve sonra daha sonra bu çalan insanlardan nefret edeceksin Your will... Ve sen ... Do as you are told and maybe then we'll let you out Seninde söylediğin gibi ve belki gitmene izin veririz You might be dead and cold, you might be full of doubt Sen ölü ve soğuk olabilirdin, şüphe dolu olabilirdin Don't try to escape cuz you don't have nowhere to go Kaçmaya çalışma çünkü gidecek hiçbir yerin yok If nothing is your fate... there's no scenario Kaderin de hiç bir şey yoksa... Senaryo da yok. No nothing Hiçbirşey yok Do you call my name Adımı mı çağırdın Do you stain my brain Beynimi mi lekeledin My eyes are blurry and i can't see you anymore Gözlerim bulanık ve ben artık göremiyorum Do you call my name Adımı mı çağırdın Do you breed my pain Acımı mı arttırdın My heart is bloody and i can't take it anymore Kalbim kanlı ve daha fazla alamıyorum So you just sit there, stuck, afraid to risk reality Bu yüzden sadece şurda oturuyorsun , sıkıştın, gerçeklik riskinden korkuyorsun Afraid to cause yourself more pain, to face insanity Daha fazla ağrıyacağından korkuyorsun, delilikle yüzleşmekten But nothing ventured, nothing gained Ama hiçbirşey cesur değil , hiçbirşey kazanamadı You see... your fear's your cage Görüyorsun.. senin korkuların senin kafesin You beg for help but you're alone, stuck in a helpless rage Çaresiz bir öfke içinde sıkışmış , yalnızlığına yardım için yalvarıyorsun Do as you are told and maybe then we'll let you out Seninde söylediğin gibi ve belki gitmene izin veririz You might be dead and cold, you might be full of doubt Sen ölü ve soğuk olabilirdin, şüphe dolu olabilirdin Don't try to escape cuz you don't have nowhere to go Kaçmaya çalışma çünkü gidecek hiçbir yerin yok If nothing is your fate... there's no scenario Kaderin de hiç bir şey yoksa... Senaryo da yok. (It's me.... i see, please... let me out i'm petrified) (Bu benim .. Görüyorum, lütfen.. Gitmeme izin ver taşlaşıyorum) Do as you are told and maybe then we'll let you out Seninde söylediğin gibi ve belki gitmene izin veririz You might be dead and cold, you might be full of doubt Sen ölü ve soğuk olabilirdin, şüphe dolu olabilirdin Don't try to escape cuz you don't have nowhere to go Kaçmaya çalışma çünkü gidecek hiçbir yerin yok If nothing is your fate... there's no scenario Kaderin de hiç bir şey yoksa... Senaryo da yok. (C'mon) (Hadi) Do you call my name Adımı mı çağırdın Do you stain my brain Beynimi mi lekeledin My eyes are blurry and i can't see you anymore Gözlerim bulanık ve ben artık göremiyorum Do you call my name Adımı mı çağırdın Do you breed my pain Acımı mı arttırdın My heart is bloody and i can't take it anymore Kalbim kanlı ve daha fazla alamıyorum (2x) Çeviri; epica Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com