Red Hot Chili Peppers - Fight Like A Brave

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

All you slingers and fiends

Atıcı ve şeytanların

Hide behind your rocks

Taşlarının arkasında saklanıyor

Put down your guard

Gardını indir

I'm not here to box

Boks yapmaya gelmedim

This is no showdown

Güç gösterisi yok

So throw down your guns

Silahlarını at

You see it doesn't matter

Önemli değil gördüğün gibi

Where you come from

Geldiğin yer

You could be from park ave

Park Ave'den olabilirsin

Or from a park bench

Ya da Park Bench'ten

You could be a politican

Politikacı olabilirsin

Or a bitchy princess

Ya da bela prenses

But if you're lookin' for a fist

Ama yumruk arıyorsan

And you're lookin' to unite

Ve birleşmek istiyorsan

Put your knuckleheads together

Şapşallarını topla

Make a fist and fight

Yumruk at ve kavga et

Not to your death

Ölümüne değil

And not to your grave

Mezarına kadar değil

I'm talking about t hat freedom

Şapka özgürlüğünden bahsediyorum

Fight like a brave

Cesurca savaş



Fight like a brave

Cesurca savaş

Don't be a slave

Köle olma

No one can tell you

Kimse sana bir şey diyemez

You've got to be afraid

Korkmalısın



If you're sick-a-sick'n'tired

Bıktıysan

Of being sick and tired

Bıkmaktan

If you're sick of all the bullshit

Bütün saçmalıktan bıktıysan

And you're sick of all the lies

Ve yalanlardan bıktıysan

It's better late than never

Geç olsun güç olmasın

To set-a-set it straight

Düzeltmek için

You know the lie is dead

Yalan ölüm biliyorsun

So give your self a break

Kendine zaman tanı

Get it through your head

Kafandan geçir

Get if off your chest

Göğsünden çıkar

Get it out your arm

Kolundan çıkar



Because it's time to start fresh

Taze başlama zamanı çünkü

You want to stop dying

Ölmeyi bırakmak istiyorsun

The life you could be livinYaşıyor olduğun hayat

I'm here to tell a story

Sana bir şey anlatmaya geldim

But I'm also here to listen








Ama dinlemeye de geldim

No I'm not your preacher

Hayır vaazcın değilim

And I'm not your physician

Psikiyatristin değilim

I'm just trying to reach you

Sana ulaşmaya çalışıyorum

I'm a rebel with a mission

Görevi olan bir asiyim



Fight like a brave

Cesurca savaş

Don't be a slave

Köle olma

No one can tell you

Kimse sana bir şey diyemez

You've got to be afraid

Korkmalısın



Fight like a brave

Cesurca savaş

Don't be a slave

Köle olma

No one can tell you

Kimse sana bir şey diyemez

You've got to be afraid

Korkmalısın



I'm here today to pump up the uplift mofo party plan

Şerefsizlerin parti planını coşturmaya geldim

A plan based on a band, a band based on a plan

Bir gruba dayalı plan, plana dayalı grup

There should be no.....in the land of lands

Karalar karası olmamalı

It's a hollywood jam

Hollywood doğaçlaması



You say you're running and you're running

Kaçtığını söylüyorsun, kaçıyorsun

And you're running afraid

Korkuyla kaçıyorsun

You say you ran across the planet

Gezegende kaçtım diyorsun

But you couldn't get away

Ama uzaklaşamadın

The fire in your brain

Beynindeki ateş

Was driving you insane

Seni delirtiyordu

You were looking for a day

Bir günü bekliyordun

In a life that never came

Bir ömür gelmeyen

So don't tell me that

Bana söyleme

I've got to take a number

Numara almalıyım

Cause i've been to that doctor

Çünkü o doktora gittim

And believe me that's a bummer

Ve inan bana bu yalan

Here's a one of a kind

Bu türün biri

Convention of the mind

Aklın adeti

And don't forget to mention

Bahsetmeyi unutma

That it doesn't cost a dime

Para etmeyeceğini

Come as you like

İstediğin gibi gel

And leave any time

Ve istediğin zaman git

And one more thing

Bir şey daha

You know it doesn't have to rhyme

Bunun kafiyeli olmasına gerek yok



Fight like a brave

Cesurca savaş

Don't be a slave

Köle olma

No one can tell you

Kimse sana bir şey diyemez

You've got to be afraid

Korkmalısın



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Fight Like A Brave Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: