Regina Spektor - Après

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Февраль. Достать чернил и плакать!

Писать о феврале навзрыд,

Пока грохочущая слякоть

Весною черною горит.



Достать пролетку. За шесть гривен,

Чрез благовест, чрез клик колес,

Перенестись туда, где ливень

Еще шумней чернил и слез.



Где, как обугленные груши,

С деревьев тысячи грачей

Сорвутся в лужи и обрушат

Сухую грусть на дно очей.



Под ней проталины чернеют,

И ветер криками изрыт,

И чем случайней, тем вернее

Слагаются стихи навзрыд.



Try to align

Türkçe

Après moi



Şubat. Mürekkep almak ve ağlamak!

Şubatı yazmak hıçkıra hıçkıra,

Çatır çatır sulu sepken

Kara baharla yanarken.



Fayton bulmak. Altı grivaya,

Çan ve tekerlek sesleri arasında,

Mürekkep ve gözyaşından daha gürültülü

Olan o sağanağa hızla yol almak.



Kömürleşmiş armutlar gibi

Ağaçlardan binlerce leş kargasının

Su birikintisine hücum ettiği ve

Gözlerin derinliğine kuru bir hüzün savurduğu o yere.



Onun altında, kardan arda kalan yerler kararıyor,

Ve rüzgar da çığlıklarla delik deşik,

Ne kadar tesadüfi ise, o kadar doğru bir şekilde

Oluşuyor şiir hıçkıra hıçkıra.

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Après Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: